28 Mayıs 2024 Salı

Kaynak bilgi nedir Karacaova bölgesi için

 Karacaova bölgesi ile ilgili  yazılan  her yazıyı kaynak olarak gösteremeyiz kaynak göstermemiz için yazarın yazdıkları Bizans ve Osmanlı arşivleri ile uyumlu olmalı mesela yazar Bizans döneminde Türkler bölgeye yerleştiğini yazıyorsa Bizans arşivleri ve kilise kayıtları ile yazdığı uyum sağlıyorsa sağlaması olmuştur kaynak olarak gösterilir veya yazar Osmanlı döneminde Evladı fatihan Türkler yerleştiğini yazıyorsa yazdığı Osmanlı arşivlerinde müdevver defterlerinde nüfus sayımlarında yazıyorsa yazarın yazdığı kaynak bilgi olur eğer yazarın yazdığı Bizans ve Osmanlı arşivlerinde geçmiyorsa kaynak olmaz ciddiye alınmaz masal olur bu yazı Karacaova bölgesi Mübadillerin dedelerinin geldiği yer için yazılmıştır



25 Mayıs 2024 Cumartesi

Yazar Hüsnü Yazıcı incelediği konu hakkında düşünceleri

 2007 YILINDAN BERİ KONU OLARAK İNCELEDİĞİM SELANİK SANCAĞI MÜBADELE BÖLGESİ EVLADI FATİHAN KAYITLI KARACAOVA BÖLGESİ KARACAABAD KAZASI   HAKKINDA YAZILMIŞ YÜZLERCE KİTAP, BİZANS KAYNAKLARI, KİLİSE KAYITLARI, OSMANLI ARŞİVLERİ, MÜDEVVER DEFTERLERİ, NÜFUS SAYIMLARI, TASFİYE TALEPNAMELERİ, SEYYAHLAR, YAZARLAR  İNCELENEREK ARAŞTIRARAK YAZDIĞIM BİLGİLERİ   AKADEMİSYENLERİN YAPMASI GEREKİRKEN BENİM YAPMAM DÜŞÜNDÜRÜCÜ OLMALI YILLARDIR YAPTIĞIM ARAŞTIRMALARIN SONUCUNDA MADDİ KAZANCIM OLMADI MANEVİ KAZANCIM OLDU DÜNYANIN EN BÜYÜK ÜNİVERSİTE KÜTÜPHANELERİNDE KİTAPLARIMIN OLMASI ÜNİVERSİTE KÜTÜPHANESİNE GİDİLDİĞİNDE KÜTÜPHANEDE KİTAPLARIMIN OKUNMASI BENİM İÇİN EN BÜYÜK ÖDÜL  OKULLARA ÇAĞRILIP MÜBADELE KONUSUNU ÖĞRENCİLERE ANLATMAM TEZ HAZIRLAYANLARIN MAKALE YAZANLARIN BENDEN FİKİR ALMASI BENİ DAHADA MUTLU EDİYOR


Bizler bir kitabı anlayarak okuduğumuzda yazarın kitabı yazmaya harcadığı zaman ve yıllarca kazandığı tecrübe birikimine kitabı bir kaç saat içinde okuyarak ulaşırız. Bu da bize dünyanın en değerli şeyleri olan hayattan ve zamandan kazanmamızı sağlar. Kitaplar bize çağımızın en önemli unsurlarından olan DİLİMİZİ ve de ZAMANIMIZI en doğru bir şekilde kullanabilmemizi öğretir.


Not, Karacaova bölgesi ile ilgili okuduğum yabancı yazarların kitapları aynı kaynaklardan alıntı yapmışlar fakat okuduklarını kendi menfaatine göre değiştirmiş eksik yazmış veya kendisi eklenti yapmış ve maalesef bizim yazarlardan da bu tuzağa düşen olmuş araştırma yapmadan bu yazarların kitaplarını kaynak göstermişler bunlar ile çok uğraştım çoğu özür dileyip yazılarını sildi attıkları özür mesajların ekran görüntüsü arşivlerimde saklıdır benim kaynaklarımda konuyu değiştiren yabancı yazarlar ile aynı işte benim anlamadığım bizim bu konular ile ilgili akademisyenlerin bir şey yapmaması yazılan yanlış bilgileri düzeltmemesi mübadele ile ilgili kurulan vakıflar, dernekler bu konular üzerinde durması  kaynak çalışmalar yapması gerekirken öncelik Rumeli insanın kendini bilgi ile ifade etmesi için bilgiye doyurması varken onlar öncelik olarak tur düzenlemeleri roman hikaye kitapları vesaire ile geçiştiriyorlar. Örnek  yabancı yazarlardan aynı kaynaktan beslendiğimiz yazarlar Bizans döneminin Hristiyan Türklerini yazan belgede bölgede yaşayan Türkleri yazmıyor   yaşayan karma halkları ve onlarıda tek millet olarak gösteriyorlar,  Not Karacaova bölgesine Osmanlı döneminde de tımar sistemi ile yerleşen Müslüman Türkler Evladı fatihan asker ve memur aileler,  Konyarlar, Yörükler ve diğer Müslüman halklarda Arnavut, Boşnak, Arap, Mısırlı, Zenci, Kıpti, Tatar iskanı olmuştur.


Tarih; geçmişteki olayları, yer,zaman ve failleri göstererek kaynaklara dayalı olarak sebep ve sonuç ilişkisi içerisinde inceleyen bilim dalıdır.


Tarih yazmak, tarih yapmak kadar mühimdir. Yazan yapana sadık kalmazsa, değişmeyen hakikat, insanlığı şaşırtacak bir mahiyet alır.” Mustafa Kemal Atatürk'ün hayatı, eğitimi, başarıları, katıldığı savaşlar, eserleri, devrimleri, ilkeleri her biri ayrı bilim dalının uzmanları için kaynak niteliğindedir.





19 Mayıs 2024 Pazar

Ulusal kanallarda Karacaova mübadil torunları


 

8 Mayıs 2024 Çarşamba

Karacaova'lılar biliyormusunuz

 Evladı fatihan Karacaova mübadil torunları biliyormusunuz Karacaova bölgesinin Bizans ve Osmanlı döneminde Makedonya'nın en büyük Türk yerleşimin olduğunu Bizans dönemi Hristiyan Türkler Peçenek Kuman - Kıpçak Uz-Oğuz Osmanlı dönemi Evladı fatihan Konyar Yörük yerleşimi olduğu bunların yazılı kaynaklarda yazıldığını.

Yazılı Kaynaklar, Bizans arşivleri kilise kayıtları Osmanlı arşivleri nüfus sayımları müdevver defterleri tasfiye talepnameleri

seyyahlar  araştırmacı yazarlar

Sözlü kaynaklar

Karacaova da Türk ler kayıtlı yazılarda

 Evladı fatihan Karacaova mübadil torunları biliyormusunuz Karacaova bölgesinin Bizans ve Osmanlı döneminde Makedonya'nın en büyük Türk yerleşimin olduğunu Bizans dönemi Hristiyan Türkler Peçenek Kuman - Kıpçak Uz-Oğuz Osmanlı dönemi Evladı fatihan Konyar Yörük yerleşimi yazılı kaynaklarda yazıldığını.

Kaynaklar, Bizans arşivleri kilise kayıtları Osmanlı arşivleri nüfus sayımları müdevver defterleri tasfiye talepnameleri seyyahlar  araştırmacı yazarlar sözlü kaynaklar ve ben bunları yıllarca araştırmam bölgeyi gezerek yüzlerce belgeleri inceleyerek belgeli olarak yazdığım kitaplarda ve sosyal medyada paylaşarak bilgilendirmede bulundum davet edildiğim okullarda öğrencilere mübadeleyi anlattım yazdığım kitaplar dünyanın en büyük üniversite kütüphanelerin de öğrencilere veya konu ile ilgili araştırma yapanlara kaynak oluyor. 

Not, Sayıları az olan yabancı Bulgar Fransız Alman vs  seyyah ve araştırmacı yazarlar aynı kaynaktan alınan bilgilerde Bizans ve Osmanlı dönemi kaynaklarında Türkleri  kayıtlarda geçtiğini yazmayarak o kısımları atlayıp bölgede bulunan Bizans dönemindeki  Hristiyan Türkler ile birlikte yaşayan Arnavutlar Boşnaklar Araplar Kıptiler ön Bulgarlar bu halkların tamamına Müslüman Bulgar din değiştirdiği için lakap olarak pomak demişler tamamen yanıltıp yönlendirme yapmışlar yazılarında örnek ne yazmış Kuman Türkü Bulgarca konuşan Pomak demiş sonuç Bizans dönemi Hristiyan Türkler Osmanlı dönemi Evladı fatihan asker ve memur aileler Konyarlar ve Yörükler yazımızda Türklerin yerleşiminden bahsettik  Osmanlı arşivlerinde karacaova bölgesi için evladı fatihan ve Müslüman olarak kayıtlar var Pomak vesaire geçmez Pomak karacaova dışında mesala Drama kayıtlarında geçer

7 Mayıs 2024 Salı

BALKAN COĞRAFYASINDA TÜRKLÜĞÜN ANLAMI TÜRKLÜKTÜR

 BALKAN COĞRAFYASINDA TÜRKLÜĞÜN ANLAMI TÜRKLÜKTÜR












Türk milliyetçilerinin çok sık tekrar ettiği bir yanlış da şudur: "Balkan coğrafyasında Türküm demek Müslümanım demek anlamına gelir". 

Bu ifade sadece Bosna coğrafyası için doğrudur. 

Diğer coğrafyalara bakalım:

Bulgaristan'da Türklük Balkan yenilgisine kadar hakim unsurdur ve evladı fatihan torunları gururla Türküm derler.

Romanya'daki Türkler Kırım Hanlığının torunlarıdır, gururla Türküm derler.

Romanya'nın kuzeyindeki Gökoğuzlar Türklüklerinin bilincindedir, hatta Türkiye'deki siyasal İslamcılar gibi Türklüğü aşağılamazlar. Dinleri Hristiyan olduğu için herhalde onların Türklüklerinden "Müslümanız" anlamı çıkaramazsınız.

Macaristan "Hunların torunuyuz ve Türküz" derler dinleri Hristiyan olduğu için onların da "Türküz" ifadesinden "Müslümanız" anlamı çıkaramazsınız.

Yunanistan Batı Trakya Türklüğü de "Müslümanım" anlamına Türküz demez, bir soy şuuru ile Türküz derler.

Geriye sadece Boşnaklar kaldı.

O halkın da yarısını Müslüman yapmışız, çoğunluğu  Hristiyan olarak kalmış.

Boşnaklar "Türküz" diyorsa işte o coğrafyada bu ifade "Müslümanız" anlamı taşır.

Boşnaklara özel bu durumu bütün Balkan coğrafyasına genellemek yanlışın padişahıdır.


Alper Aksoy'un ( Facebook sayfasından alıntıdır)





4 Mayıs 2024 Cumartesi

Bizans kaynaklı kitaplardan Karacaova

 Sayfa 477


 Yaklaşık olarak XVI.  19. yüzyılda Türkmen Juruklar ve Türk Konjarları Trakya ve Makedonya'nın güney bölgelerine, özellikle Moglena'ya yerleştiler.  Bu işgalcilerin saldırıları sonucunda yerli Rumunlular ve Bulgarlar sıklıkla İslam'a geçtiler.  Geçtiğimiz yüzyılda Balkanlardaki Tozluk ve Gerlovo bölgelerinin (Türkçe: Karlova, 45 köy) Asyalı Türk sömürgeciler tarafından işgal edildiği söyleniyor.  Gerlovo'daki tek Bulgar köyü olan Vrbica, yurttaşlarıyla birlikte (1776'da 20.000 kişiydi) Kırım'dan Türkiye'ye taşınan Tatar padişahlarının ikametgahı oldu.  Diğer

W

Sayfa 335


 Athos Dağı'ndaki belgelerde Kumanların etnik adından türeyen yer adlarına ilişkin pek çok referans yer alıyor, ancak bunların hiçbirinin Chalcidice Yarımadası'nda yer alamadığı anlaşılıyor.  Çar Stephen Uros III Decanski'nin (1321-1331) 1327'de Hilandar Manastırı'na bağışladığı köyler arasında Komanovo adlı bir köy de vardı.°!!  Üsküp'ün kuzeydoğusundaki modern Kumanovo kasabasının aynısı olabilir.  Hilandar Manastırı ile Novo Selo arasında 1621 yılında yapılan anlaşmada geçen KovpavoBeC isimli yer.7?  Despot Jovan Draga' ve kardeşi Konstantin'in 1372 ile 1375 yılları arasındaki bir fermanı, Aumanicevo adlı bir köyün de dahil olduğu Aziz Panteleem Manastırı'na daha önce arazi bağışları yapıldığını doğruluyordu.  Vardar nehrinin sağ kıyısında, Kavadarcı'dan çok da uzak olmayan bir yerde bulunmaktadır.  Moglena temasına yerleşen Kumanlar'ın Makedonya'da bu tür kişi ve yer adlarının yaygınlaşmasına önemli katkıları olmuş olabilir.  ‘Bu Türklerden aslında 1181 ve 1184’te Lavra keşişleriyle yaşanan anlaşmazlıklarla ilgili olarak özellikle bahsediliyor.?!*


 Sayfa 512


 Moglena, bölge 180, 326, 33

Sayfa 67


 Dinyeper'in doğusundaki topraklar;  diğerdördübatıda.'^' Şefleri kalıtsal chan'lardı, soylularına ise kangar deniyordu.  Kuzeyde Dinyester şelalelerine kadar uzandılar ve orada Ruslarla sürekli savaşa girdiler;  güneyde Tuna'yı geçerek Makedonya ve Trakya'nın her tarafını harap ettiler;  Yunanlılar umutsuzluk içindeydi;  borcunu ödemeye çalıştılar ama Bizanslılar ışıltılı tavırlarıyla onların altına olan susuzluğunu daha da artırdılar;  Barbarlar arasındaki iç savaş Aleksios'u kurtardı;  Seçkin bir Petçenek olan Chan Kegen ülkeden kaçtı, din değiştirdi ve 1050'de Yunan ordusunun başında kendi vatandaşlarını yendi ve onların bir kısmını Makedonya'daki Moglena'ya yerleştirdi.  Ancak diğer sürüler saldırılarına devam etti; ta ki 1122'de Volga'daki kadim rakipleri Kumaniler ve Uzi'nin yanı sıra büyük imparator KaloJohannes'in saldırısına uğrayana kadar.  İyi planlanmış manevralarla canavarlar sonunda tuzağa düşürüldü;  onlara HO yardımı vardı;  kılıcın keskin tarafıyla yok edildiler ve tarihte bir daha asla ortaya çıkmadılar.  Petçenekler, şimdiye kadar yaşamış en canavarca ve iğrenç kişiler olarak tanımlanıyor: şimdiye kadar yaşamış zavallılar;  onlar sadakatsiz ve hainlerdi;  açgözlülükleri doyumsuzdu;  tutkuları acımasızdır;  en sevdikleri yiyecekler kedilerin, farelerin, tilkilerin, kurtların çiğ eti;  dillerini konuştukları Tatarlar gibi uzun saçları, sakalları ve uçuşan kıyafetleri vardı.  Petçenekler hiçbir zaman atlarını bırakmadılar;  sayısız süvari oluşturdular ve attıkları oklar kadar hızlı hücum ediyorlardı;  hiçbir insanlık kıvılcımı, hiçbir yetiştirme ışını onlara ulaşmadı;  onların nefret edilen isimleri on birinci yüzyıldan itibaren Bizans tarihçilerinin her sayfasında yer almaktadır;  ve Alman rahipler kroniklerinde onlardan bahsederken pessiini ve vilissiini sıfatlarını eklemeyi asla ihmal etmezler.  Köylerine veya kulübelerle inşa edilmiş kasabalarına katai deniyordu;  Tuna Nehri'nde bir miktar tarım yapıyorlardı ve Cherson, Theodosia ve Karadeniz'deki diğer Yunan şehirleriyle canlı bir ticaret yapıyorlardı.  Sığırlarını Ruslara sattılar ve ganimetlerini mor elbiseler, ipek elbiseler, değerli kürkler ve aromatik maddeler gibi her türlü Doğu lüksüyle takas ettiler.  Kalabalıklarının dağılmasından sonra, başıboş kalan bazı Petçenekliler, Komnenos imparatorlarının Yunan ordularına katıldılar ve burada iyi hizmet ettiler;  Macaristan Kralı Zultan ise Almanları korkutmak için batı sınırlarında bu canavarlardan bir koloni kurdu.


 Sayfa 227


 Moglena, 254.

Sayfa 335


 Athos Dağı'ndaki belgelerde Kumanların etnik adından türeyen yer adlarına ilişkin pek çok referans yer alıyor, ancak bunların hiçbirinin Chalcidice Yarımadası'nda yer alamadığı anlaşılıyor.  Çar Stephen Uros III Decanski'nin (1321-1331) 1327'de Hilandar Manastırı'na bağışladığı köyler arasında Komanovo adlı bir köy de vardı.°!!  Üsküp'ün kuzeydoğusundaki modern Kumanovo kasabasının aynısı olabilir.  Hilandar Manastırı ile Novo Selo arasında 1621 yılında yapılan anlaşmada geçen KovpavoBeC isimli yer.7?  Despot Jovan Draga' ve kardeşi Konstantin'in 1372 ile 1375 yılları arasındaki bir fermanı, Aumanicevo adlı bir köyün de dahil olduğu Aziz Panteleem Manastırı'na daha önce arazi bağışları yapıldığını doğruluyordu.  Vardar nehrinin sağ kıyısında, Kavadarcı'dan çok da uzak olmayan bir yerde bulunmaktadır.  Moglena temasına yerleşen Kumanlar'ın Makedonya'da bu tür kişi ve yer adlarının yaygınlaşmasına önemli katkıları olmuş olabilir.  ‘Bu Türklerden aslında 1181 ve 1184’te Lavra keşişleriyle yaşanan anlaşmazlıklarla ilgili olarak özellikle bahsediliyor.?!*


 Sayfa 512


 Moglena, bölge 180, 326, 335


Sayfa 140


 Osmanlı milletinin büyük çoğunluğu artık yavaş yavaş pastoral yaşamdan vazgeçerken, Anadolu ve Avrupa'daki Jürükler eski yaşam tarzına takılıp kalmaya devam ediyor.  Jürüklerin kış köyleri Gümürdün'ün kıyı ovasında, Seres'ten Vardar'a kadar olan dağlık bölgede, Moglena bölgesinde ve Tesalya ovasında bulunmaktadır.  Bhodope yerlileri Konjari*) (Ngr. Koviagideg) adını Türk kojun koyunundan veya Bulgar kon atından yorumluyorlar, ancak Selanik ve Tesalya Konjarlarının efsanelerinden bunun eski Seldiuk ikametgahıyla ilgili olduğu açıktır. Antik İkonion olan Konie ile ilgilidir.  Jürük adı, Türkçe jürümek gezgininden gelir ve genel olarak bir göçebeyi tanımlar;  Gururla kendilerine öyle diyorlar (ben Jürükum: Ben Jürük'üm).  Lehçeleri yerel Türklerinkinden farklıdır;  Vambery'ye göre, Küçük Asya'da Jürüklerin dili Azerbaycan Türkçesine yaklaşmakta ve Osmanlılar arasında yerini Arapça ve Farsça yabancı kelimelere bırakan pek çok eski kelimeyi içermektedir.^)

Mahkumların öldürülmesi savaşın ardından gece boyunca devam etse de, Anna Komnene'nin tüm Peçenek ulusunun soykırımını iddia etmesine rağmen Lebounion savaşının onların sonu olmadığını belirtmek gerekir.  Pek çok göçebe savaştan sağ kurtuldu ve bunların çoğu, yeni Bizanslı derebeyleri tarafından batı Makedonya'daki Moglena kalesine nakledildi ve çevredeki bölgeye yerleşmek üzere aniden şekillendi.

Page 139


Orthodox Christianity, and slowly fused with the Slav agriculturists, the new nation identifying itself by the name of the Herrenvolk: Bulgarians, and the country Bulgaria.? From the tenth to the thirteenth century other large Turkic groups — the Uz, the Pechenegs and the Kipcak or Cumans — arrived from Eurasia and settled on both sides of the lower Danube, leaving behind them many inscriptions and graffiti written in the runes of the Orkhon-Jenissej type.4 After 960 Byzantium was again in control of most of Bulgaria. Large groups of Pechenegs, after having been defeated militarily, were settled in the mountain canton of Moglena (on the border of Greece and the former Yugoslav Macedonia) and in the mountainous south-western corner of Bulgaria. There they still survive as a distinct ethnic group, the Sop. They converted to Christianity, and slowly adopted the Slav-Bulgarian language. In the twelfth century, Anna Komnene mentions other Pecheneg groups, who were settled in the south-eastern Rhodopes, in what later was to become the Ottoman kaza of Ortakéy (since 1934, Ivajlovgrad). The oldest preserved Ottoman census and taxation register from 1452/5 mentions in this area a remarkably large number of Turkish toponyms evidently dating back to pre-Ottoman times, descriptive toponyms with a Christian connotation such as Baskilise and Kara Kilise. Ansbert, the historian of the third crusade, mentions that in 1190 the important


 Sayfa 139


 Ortodoks Hıristiyanlık ve yavaş yavaş Slav tarımcılarıyla kaynaşan yeni ulus, kendisini Herrenvolk adıyla tanımlıyor: Bulgarlar ve ülke Bulgaristan.?  Onuncu yüzyıldan on üçüncü yüzyıla kadar diğer büyük Türk grupları (Uzlar, Peçenekler ve Kıpçaklar veya Kumanlar) Avrasya'dan gelerek aşağı Tuna'nın her iki yakasına yerleştiler ve arkalarında Orhun runik yazılarıyla yazılmış birçok yazıt ve duvar yazısı bıraktılar.  -Jenissej tipi.4 960'tan sonra Bizans yeniden Bulgaristan'ın büyük bölümünü kontrol altına aldı.  Askeri açıdan yenilgiye uğratılan büyük Peçenek grupları, Moglena dağ kantonuna (Yunanistan ve eski Yugoslav Makedonya sınırında) ve Bulgaristan'ın dağlık güneybatı köşesine yerleştirildi.  Orada hala ayrı bir etnik grup olan Sop olarak hayatta kalıyorlar.  Hıristiyanlığa geçtiler ve yavaş yavaş Slav-Bulgar dilini benimsediler.  On ikinci yüzyılda Anna Komnene diğer Peçenek gruplarından bahseder…

573 Zonaras, 740-741;  Ephraemus, Kronoloji: Keiuevo —yetadppaon —oxdMa 05. Aapwpidn.  Tdpos A' (Atina: Ellinon Ecdesias Center, 1984), 123;  Angold, İmparatorluk, 133;  Birkenmeier, Ordu, 158;  Marculet, "Petchénégues", 101. Moglena'ya yerleşen Peçeneklerin ilk komutanı, mührü Jordanov tarafından basılan, tur pazarlaması yapan Joseph Maniakes olduğu anlaşılıyor.  Bkz. Jordanov, Corpus 1, 127;  Jordanov, Corpus 2, 273-274;  Jordanov, Corpus 3, 459-460

122 Bu, göçebe kökenli çeşitli Bizans askeri komutanlarının (Tatikios, İkhan, Skaliarios, Monastras, Ouzas ve Argyros Karadja) isimleriyle kanıtlanmaktadır.  Örneğin böyle bir birlik, Lebounion'daki (Patzinakai Moglenitai) yenilgiden sonra Moglena'ya yerleşen ve Bizans ordusuna katılan Peçeneklerden oluşan tagma idi.  Yukarıdaki metne ve Zonaras, 740-741'e bakınız;  Zlatarski, Ucmopus, 209;  Kiihn, Armee, 251. Bkz. MeSko, “Göçebe Etkileri”, 66-80

Kumanlardan geldiğini söyledi.  Ancak Peçenekler göz ardı edilemez, çünkü dilleri Kumanların diline çok benzer olmalı ve Peçenek yerleşimleri, Balkanlar'da konfederasyonun 1041'de Bizanslılar tarafından nihai yenilgisinden sonra on ikinci yüzyılda ortaya çıkmış olmalıdır.  12. yüzyılda Ulah ve Kuman nüfusunun belirli bir karışımını hesaba katmak gerekir.  Avrupa'ya doğudan gelen göçebe halkların çoğunda olduğu gibi Kumanlar da yağmacı ve yağmacı savaşçılardı; zafer veya yenilgilerinden sonra genellikle akın ettikleri bölgelerden geri çekilirlerdi.  Ancak çoğu göçebe halkta olduğu gibi, göçebelerin belirli bir kısmı sıklıkla konfederasyonun büyük kısmından ayrılıyordu.  Bazı Kuman gruplarının Balkanlarda kalıp Ulahlarla birleşmiş olması gerekir.  Her iki halkın göçebe yaşam tarzının pek çok ortak özellik göstermesi, onların kaynaşmasını kolaylaştırmış olabilir.  Burada İmparator Andronikos Komnenos'un Şubat 1184'te yayınlanan ve Moglena (Batı Makedonya) bölgesindeki Kumanlardan, Ulahlardan ve Bulgarlardan söz eden meşhur prostagmasına atıfta bulunabilirim."  Hayvancılıkla (muhtemelen at ve koyun) uğraşıyorlardı ve Ulah ve Bulgar meslektaşlarından farklı olarak özgür insanlardı ve eyaletin seçkinlerine aittiler.'® Moglena'daki bu Kumanlardan on yıl sonra (Ekim 1196'da) bahsedildiğinden  aynı ilde" olduklarından, bunların bölgenin köklü yerleşimcileri oldukları rahatlıkla varsayılabilir.  Malingoudis, haklı olarak Asen ve kardeşlerinin, Moglena Kumanlarına çok benzeyen, Balkan Dağları'nın ötesindeki yerel bir Kuman grubundan ortaya çıkmış olabileceğini öne sürüyor.'*°


 Sayfa 225


 Mesene 47, 52 Michael, bkz. Glabas Michael, Tsarica oğlu Maria 81 Michael Asen, Bulgar çarı 70, 81 Michael Sigman, Bulgar çarı, Sigman oğlu 98, 107, III, 113, 122, 125, 129, 149, 150 Michael  I] Doukas, Epeiros'lu 84, 115 Michael VIII Palaiologos, Bizans imparatoru 2, 69, 71'ler 72'ler 73-43 763 79'lar 80-35 84, 85, 86-8, 95, IOI, 114, II5, 116, 119, 120  , 161 Michael IX Palaiologos, Bizans imparatoru 119, 120, 123 Mico 81 Mihald, Nagymihald (Mehadia), kasaba 144, 149, 154 Mikch, Ban of Slavonia 150 Mikola, Bogdan'ın babası 159 Milcov (Milké), kasaba 63, 136,  157 Milutin, bkz. Stefan Uro§ II Mlava, nehir 104 Moesia 19 Moglena, eyalet 41 Mogovari/Mogovars 109 Mogul 71 Moldavya 4, 7, 27, 32, 64, 93, 94, 104, 134, 136, 137-41, 143  , 155) 157-60, 165 Kara Bogdan 140, 160 Mauroblachia (MaupoBAaxia) 140, 143 MoAdoPAayia 143 Moldova Cumhuriyeti 143 PwooBaAaxia 143 Moldva, nehir 143, 156, 158 Moncastro, bkz. Akkerman Monembasia, kasaba 116 Montferrat, bkz. Montferrat'ın nesi  ;  Boniface of Montferrat Moravia 70 Moravos (Morava), nehir 45, 103, 105 Morea 116 Peloponnesos 116 Morea, Chronicle of 115, 117 Morrha 127 Ahrido 127 Moskova 124 Miinjiik 92, 93 Muntenia 134, 143, 147, 148, 149, ben50,  155 Murinos, protovestiaritler 83 Mutaftiev, S. 18, 24, 37, 38, 39, 78 Mysia 42 Mysoi (Mucot) 15, 23, 43

İmparatorluğun merkezini hedef alıyordu. Aleksios kurtuluşu bir başka Türk soyu olan Kumanlarda görerek onlar ille ittifak yapmış ve Kumanları Peçeneklerin üzerine salmıştır. Sayıları 40.000 olan Kumanlar, 29 Nisan 1091”de Meriç ağzında Lebounion denilen yerde Peçenekleri bozguna uğratarak kıyıma tabi tutmuşlardır.”? Mateos, bu savaşlar sırasında aralarında kadın ve çocukların da bulunduğu birçok Peçenek”in tutsak edildiğini söyler.”” Bu tutsakların bir kısmı Bizans hizmetinde yararlanılmak üzere, ailesi ile birlikte, Moglena şehrine yerleştirilmiş. Bunlardan seçkin bir birlik oluşturulmuş ve bunlara Moglenarlı Peçenekler denilmişti. Zonaras, bu Peçeneklerin XII. yüzyılın başında dahi burada

Sayfa 178


 Mann'lara karşı - Moglena eyaletindeki Khosztiané adlı bir yerleşim yerini vergi muafiyeti ve ölümünden sonra mülkü torunlarına bırakma hakkı ile bağışladı (LEMERLE-GUILLOU-SVORONOS 1970, 255-259).  182.  Belgedeki liste: Bizanslılar, Ruslar, Varegler, Kulpingonlar (kimlikleri tartışmalıdır), İngilizler, Normanlar, Almanlar, Bulgarlar, Sarazenler, Alanlar, Abhazlar (MIKLOSICHMÜLLER 1890, 47).  Tüzük, Christodoulos'a, keşişin imparatorun desteğiyle bir manastır kurduğu Patmos adasını genel vergi muafiyeti ile tanıyor (MIKLOSICH-MÜLLER 1890, 44-48).










Aynı şekilde, Bizans devletinin yeniden yerleştirme vakalarının tümü, yalnızca imparatorluk devletinin uygulanabilir askeri ve siyasi otoritesinin sınırları dahilinde gerçekleşmedi.  İmparatorluk ayrıca sürekli olarak imparatorluğun dışından insanları da buraya yerleştirdi.  Örneğin, 7. yüzyılda Amanos Dağları'ndan (Suriye'de) Küçük Asya'ya yerleştirilen Miafizit Mardaitler ve 19. yüzyılda I. Aleksios Komnenos tarafından Moglena'ya (Makedonya) yerleştirilen Peçenekler.


 Sayfa 163

Sayfa 163


 Hareketin tarihsel önemi: Bazen büyük insan ve hayvan gruplarının hareketliliği, pastoralistler ile yerleşik nüfus arasında çatışmalara yol açıyordu, ancak otlatma alanı ihtiyacı da pastoralistler arasında çatışmalara neden oluyordu.  İmparatorun kendisi ve patrik müdahale edebilse de, vakayı incelemek ve anlaşmazlığı çözmek genellikle eyalet yetkililerinin göreviydi.  Özellikle bir manastırla ilgili tartışmalarda yazılı kararlar, başka bir anlaşmazlık ortaya çıktığında sunulmak üzere genellikle korunurdu.  Büyük Lavra'da hayvancılıkla uğraşan Ulah pastoralistlerine karşı tutum Kekaumenos'unkinden tamamen farklıdır.  11" ve 12" yüzyıllarda Bizans komutası altında süvari okçuları olarak görev yapan Türk grupların imparatorluk topraklarına yerleşmesine tanık olundu.  Bunların en önde gelenleri, her ikisi de Makedonya'da Kozuf Dağı'nın bulunduğu Moglena'da görülen Peçenekler ve Kumanlardı.' Ancak Avrasya'nın bozkırlarından gelen bu göçebelerden bazıları, otlatma alanları konusunda yerel çobanlarla anlaşmazlığa düştü.  Böyle bir durumda, Büyük Lavra gibi güçlü dini toprak sahipleri, bizzat imparatorun yardımını istemek için gereken otoriteye ve ağlara sahipti.  Tahmin edilebileceği gibi imparator, Lavra'nın Ulah kökenli yaylacı çobanlarının lehine müdahale etti, manastırın Moglena'daki otlaklar üzerindeki haklarını onayladı ve Ulah çobanlarına bölgede hayvanlarını otlatırken tam güvenlik garantisi verdi.  Hareket türü: Gönüllü (yaylacı çobanlar olarak).


 Sayfa 163


 Hareketin yerleri ve tarihi: Yazlık meralar (Pouzouchia, muhtemelen Kozuf Dağı/Tzena'da) ile Moglena'daki (Güney Makedonya) kışlık meralar arasında;  1180'lerin başı.


 Sayfa 164


 [P.  343] İmparatorluk yönetimimiz, Athos Dağı'ndaki saygıdeğer Aziz Athanasios manastırının partisinden, Moglena'da yaşayan Kumanların Pouzouchia adlı dağ otlağına çıktıklarını belirten bir muhtıra aldı, [s.  344] kendi manastırlarına ait olan ve orada hayvanları için çitler yapıp özgürce otlatmalarına izin veren ve hayvanları için gereken ondalık parayı oraya ödemeyi reddeden kişilerdir.  Ve eğer durum böyleyse, imparatorluk yönetimimiz Moglena'nın ilgili vergi görevlilerine imparatorluk yönetimimizin bu emrini onlara göstermelerini ve onları Aziz Athanasios manastırına aşar vergisinin tamamını veya ona ait olan diğer herhangi bir ücreti ödemeye zorlamalarını emreder.  BT.  Eğer bundan sonra ve benim imparatorluk yönetimimin şimdiki komutasından sonra böyle bir şeye cesaret ederlerse, kendilerine ait olmayan Ulahlara ve Bulgarlara kendilerininmiş gibi muamele etmelerine izin vermeyebilirler ve hepsinin partiye katılmasını talep edebilirler.  Yukarıda adı geçen manastırın yerleşik bir geleneği olduğu için.  Ancak buna razı olmazlar ve yine bir şeyleri engellemeye çalışırlarsa veya şu ana kadar yürürlükte olan adaletsiz gelenek uyarınca Ulahları ve Bulgarları muaf tutmaya çalışırlarsa, bundan sonra vergi memurları tarafından yukarıda bahsedilen dağ otlağından kovulurlar.  hatta onların isteğine karşı.  Ancak daha sonra kanuna aykırı bir şekilde yukarıda adı geçen dağ otlağına giden yolu kullanırlarsa veya adı geçen manastıra borçlu olunan diğer herhangi bir şey konusunda imparatorluk yönetimimin emrine uygun davranmayı reddederlerse cezalandırılacaklar.  onlar tarafından meşru ve adil olana göre.  Ancak adı geçen manastıra mensup Ulahlara gelince, yaylalardan indikten sonra hayvanları için yeterli otlak alanı olmadığından ve bu nedenle büyük ihtiyaç nedeniyle hayvanlarını Moglena bölgesinde otlatmalarına izin verdikleri için, benim  imparatorluk yönetimi, kendilerine ait her türlü hayvanı aynı Moglena eyaletinin sınırları içinde taciz edilmeden, rahatsız edilmeden ve herhangi bir hediye vermeden otlatmalarına izin vermelerini emrediyor.  Eğer vergi memurlarından biri, askerler veya taşra memurları ve hatta Kumanların kendileri tarafından engellenir veya tehdit edilirlerse, istemeseler bile, kim olursa olsun benim imparatorluk yönetimimin emrine karşı hareket etmeye kalkışan kişi, bunun cezasını çekecek.  imparatorluk yönetimimden duyduğum en büyük hoşnutsuzluk.  O halde Aziz Athanasios manastırının Ulahları, daha önce de belirtildiği gibi, yanlarında bulunan hayvanları bundan sonra ve gelecekte tacize uğramadan, rahatsız edilmeden veya kötü muameleye maruz kalmadan Moglena eyaleti sınırları içinde otlatmalarına izin vereceklerdir.  her türlü ücret.

Page 295


12. yüzyılda İoannes Tzetzes gibi bir entelektüelin yazılarından birinden anlaşılacağı üzere bir nevi kozmopolitizm, dönemin önemli dilleri ile ilgili fikir sahibi olunmasını gerektiriyordu. Latince ve Arapçadan önce Tzetzes Kumanlara ve Selçuklu Türklerine dillerinde hitap edebildiğini vurguluyordu: Örneğin Kumanları selamlamak için İslami formülle Kuman unvanı Altu Begi birleştirip, “Salamalek altupeg” demesi gibi. Türkler arasında kullanılan bazı formülleri bildiğini göstermek için karındaş/kardeş (Yunanca metinde karantasi olarak geçiyor) terimlerini kullanıyor.


Page 393


Moglena kuşatması 343-344

Sayfa 1201


 Batılı takviye kuvvetlerinin gelmesini bekleyen Kumanlar, savaşa hemen girişilmesinde ısrar etti;  Aleksios, Peçenek-Kuman ittifakından korktuğu için savaşmak zorunda kaldı.  Byz.  Kumanlar ise şafak vakti kendilerini ve ailelerini kapalı vagonların arkasına sığınan Peçeneklere karşı hilal şeklinde ilerlediler.  Başlangıçta Peçenekler, Kumanlara sığınmaları nedeniyle zayıfladılar.  Çatışma günün büyük bölümünde sürdü;  Byz'ın susuzluğunu gidermek için komşu köylüler su getirdiler.  askerler.  Anna Komnene'ye göre (An.Komn. 2:142f) mücadele, bazı esirlerin alınmasına rağmen aralarında kadın ve çocukların da bulunduğu korkunç bir katliamla sona erdi.  12.C.  tarihçi (Zon. 3:740f), hayatta kalan Peçeneklerin MOGLENA temasına yerleştiğini kaydeder.  Peçeneklerin gücü kırıldı;  Anna Komnine popüler bir şarkıdan bir parça aktarıyor: "İskitler bir gün bile olmadığı için May'i görmeyi kaçırdılar."


 Sayfa 1389


 MOGLENA (MoyAéeva), güneydoğu Makedonya'da bir bölge.  Yaklaşık 1015 yılında Moglena, arkon Elitzes (Skyl. 352-33—34) tarafından yönetilen bir Bulgar bölgesiydi.  II. Basileios tarafından ele geçirilen bu yapı, ilk kez 1086'da kanıtlanan bir temayı (Lavra 1, no.48.6) ve 1020 tarihli bir fermanda bahsi geçen bir piskoposluğu oluşturmaktaydı. Athanasios Lavra'sı Moglena'da topraklar elde etti ve yaklaşık 1196'da yerel stratiotai ile bir anlaşmazlık yaşadı ve  Manastıra kira (dekateia) ödemeyi reddeden Moglena paroikoi piskoposu (Lavra 1, no.69).  Başka bir çatışma, yaklaşık 1181 yılında manastırın Moglena'da kendisine zamir verilen Kumanların haklarına itiraz etmesiyle ortaya çıktı (Lavra 1, no.65).  1205 yılında Moglena Kalojan tarafından fethedildi.

 Sayfa 477

 Yaklaşık olarak XVI.  19. yüzyılda Türkmen Juruklar ve Türk Konjarları Trakya ve Makedonya'nın güney bölgelerine, özellikle Moglena'ya yerleştiler.  Bu işgalcilerin saldırıları sonucunda yerli Rumunlular ve Bulgarlar sıklıkla İslam'a geçtiler.  Geçtiğimiz yüzyılda Balkanlardaki Tozluk ve Gerlovo bölgelerinin (Türkçe: Karlova, 45 köy) Asyalı Türk sömürgeciler tarafından işgal edildiği söyleniyor.  Gerlovo'daki tek Bulgar köyü olan Vrbica, yurttaşlarıyla birlikte (1776'da 20.000 kişiydi) Kırım'dan Türkiye'ye taşınan Tatar padişahlarının ikametgahı oldu.  Diğer
W
Sayfa 335

 Athos Dağı'ndaki belgelerde Kumanların etnik adından türeyen yer adlarına ilişkin pek çok referans yer alıyor, ancak bunların hiçbirinin Chalcidice Yarımadası'nda yer alamadığı anlaşılıyor.  Çar Stephen Uros III Decanski'nin (1321-1331) 1327'de Hilandar Manastırı'na bağışladığı köyler arasında Komanovo adlı bir köy de vardı.°!!  Üsküp'ün kuzeydoğusundaki modern Kumanovo kasabasının aynısı olabilir.  Hilandar Manastırı ile Novo Selo arasında 1621 yılında yapılan anlaşmada geçen KovpavoBeC isimli yer.7?  Despot Jovan Draga' ve kardeşi Konstantin'in 1372 ile 1375 yılları arasındaki bir fermanı, Aumanicevo adlı bir köyün de dahil olduğu Aziz Panteleem Manastırı'na daha önce arazi bağışları yapıldığını doğruluyordu.  Vardar nehrinin sağ kıyısında, Kavadarcı'dan çok da uzak olmayan bir yerde bulunmaktadır.  Moglena temasına yerleşen Kumanlar'ın Makedonya'da bu tür kişi ve yer adlarının yaygınlaşmasına önemli katkıları olmuş olabilir.  ‘Bu Türklerden aslında 1181 ve 1184’te Lavra keşişleriyle yaşanan anlaşmazlıklarla ilgili olarak özellikle bahsediliyor.?!*

 Sayfa 512

 Moglena, bölge 180, 326, 33
Sayfa 67

 Dinyeper'in doğusundaki topraklar;  diğerdördübatıda.'^' Şefleri kalıtsal chan'lardı, soylularına ise kangar deniyordu.  Kuzeyde Dinyester şelalelerine kadar uzandılar ve orada Ruslarla sürekli savaşa girdiler;  güneyde Tuna'yı geçerek Makedonya ve Trakya'nın her tarafını harap ettiler;  Yunanlılar umutsuzluk içindeydi;  borcunu ödemeye çalıştılar ama Bizanslılar ışıltılı tavırlarıyla onların altına olan susuzluğunu daha da artırdılar;  Barbarlar arasındaki iç savaş Aleksios'u kurtardı;  Seçkin bir Petçenek olan Chan Kegen ülkeden kaçtı, din değiştirdi ve 1050'de Yunan ordusunun başında kendi vatandaşlarını yendi ve onların bir kısmını Makedonya'daki Moglena'ya yerleştirdi.  Ancak diğer sürüler saldırılarına devam etti; ta ki 1122'de Volga'daki kadim rakipleri Kumaniler ve Uzi'nin yanı sıra büyük imparator KaloJohannes'in saldırısına uğrayana kadar.  İyi planlanmış manevralarla canavarlar sonunda tuzağa düşürüldü;  onlara HO yardımı vardı;  kılıcın keskin tarafıyla yok edildiler ve tarihte bir daha asla ortaya çıkmadılar.  Petçenekler, şimdiye kadar yaşamış en canavarca ve iğrenç kişiler olarak tanımlanıyor: şimdiye kadar yaşamış zavallılar;  onlar sadakatsiz ve hainlerdi;  açgözlülükleri doyumsuzdu;  tutkuları acımasızdır;  en sevdikleri yiyecekler kedilerin, farelerin, tilkilerin, kurtların çiğ eti;  dillerini konuştukları Tatarlar gibi uzun saçları, sakalları ve uçuşan kıyafetleri vardı.  Petçenekler hiçbir zaman atlarını bırakmadılar;  sayısız süvari oluşturdular ve attıkları oklar kadar hızlı hücum ediyorlardı;  hiçbir insanlık kıvılcımı, hiçbir yetiştirme ışını onlara ulaşmadı;  onların nefret edilen isimleri on birinci yüzyıldan itibaren Bizans tarihçilerinin her sayfasında yer almaktadır;  ve Alman rahipler kroniklerinde onlardan bahsederken pessiini ve vilissiini sıfatlarını eklemeyi asla ihmal etmezler.  Köylerine veya kulübelerle inşa edilmiş kasabalarına katai deniyordu;  Tuna Nehri'nde bir miktar tarım yapıyorlardı ve Cherson, Theodosia ve Karadeniz'deki diğer Yunan şehirleriyle canlı bir ticaret yapıyorlardı.  Sığırlarını Ruslara sattılar ve ganimetlerini mor elbiseler, ipek elbiseler, değerli kürkler ve aromatik maddeler gibi her türlü Doğu lüksüyle takas ettiler.  Kalabalıklarının dağılmasından sonra, başıboş kalan bazı Petçenekliler, Komnenos imparatorlarının Yunan ordularına katıldılar ve burada iyi hizmet ettiler;  Macaristan Kralı Zultan ise Almanları korkutmak için batı sınırlarında bu canavarlardan bir koloni kurdu.

 Sayfa 227

 Moglena, 254.
Sayfa 335

  Dağı'ndaki belgelerde Kumanların etnik adından türeyen yer adlarına ilişkin pek çok referans yer alıyor, ancak bunların hiçbirinin Chalcidice Yarımadası'nda yer alamadığı anlaşılıyor.  Çar Stephen Uros III Decanski'nin (1321-1331) 1327'de Hilandar Manastırı'na bağışladığı köyler arasında Komanovo adlı bir köy de vardı.°!!  Üsküp'ün kuzeydoğusundaki modern Kumanovo kasabasının aynısı olabilir.  Hilandar Manastırı ile Novo Selo arasında 1621 yılında yapılan anlaşmada geçen KovpavoBeC isimli yer.7?  Despot Jovan Draga' ve kardeşi Konstantin'in 1372 ile 1375 yılları arasındaki bir fermanı, Aumanicevo adlı bir köyün de dahil olduğu Aziz Panteleem Manastırı'na daha önce arazi bağışları yapıldığını doğruluyordu.  Vardar nehrinin sağ kıyısında, Kavadarcı'dan çok da uzak olmayan bir yerde bulunmaktadır.  Moglena temasına yerleşen Kumanlar'ın Makedonya'da bu tür kişi ve yer adlarının yaygınlaşmasına önemli katkıları olmuş olabilir.  ‘Bu Türklerden aslında 1181 ve 1184’te Lavra keşişleriyle yaşanan anlaşmazlıklarla ilgili olarak özellikle bahsediliyor.?!*

 Sayfa 512

 Moglena, bölge 180, 326, 335

Sayfa 140

 Osmanlı milletinin büyük çoğunluğu artık yavaş yavaş pastoral yaşamdan vazgeçerken, Anadolu ve Avrupa'daki Jürükler eski yaşam tarzına takılıp kalmaya devam ediyor.  Jürüklerin kış köyleri Gümürdün'ün kıyı ovasında, Seres'ten Vardar'a kadar olan dağlık bölgede, Moglena bölgesinde ve Tesalya ovasında bulunmaktadır.  Bhodope yerlileri Konjari*) (Ngr. Koviagideg) adını Türk kojun koyunundan veya Bulgar kon atından yorumluyorlar, ancak Selanik ve Tesalya Konjarlarının efsanelerinden bunun eski Seldiuk ikametgahıyla ilgili olduğu açıktır. Antik İkonion olan Konie ile ilgilidir.  Jürük adı, Türkçe jürümek gezgininden gelir ve genel olarak bir göçebeyi tanımlar;  Gururla kendilerine öyle diyorlar (ben Jürükum: Ben Jürük'üm).  Lehçeleri yerel Türklerinkinden farklıdır;  Vambery'ye göre, Küçük Asya'da Jürüklerin dili Azerbaycan Türkçesine yaklaşmakta ve Osmanlılar arasında yerini Arapça ve Farsça yabancı kelimelere bırakan pek çok eski kelimeyi içermektedir.^)
 Mahkumların öldürülmesi savaşın ardından gece boyunca devam etse de, Anna Komnene'nin tüm Peçenek ulusunun soykırımını iddia etmesine rağmen Lebounion savaşının onların sonu olmadığını belirtmek gerekir.  Pek çok göçebe savaştan sağ kurtuldu ve bunların çoğu, yeni Bizanslı derebeyleri tarafından batı Makedonya'daki Moglena kalesine nakledildi ve çevredeki bölgeye yerleşmek üzere aniden şekillendi.


On ikinci yüzyılda Pronoia​

askerlik hizmeti, daha sık ve daha açık bir şekilde vurgulanan bir şey daha sonraki belgelerde .” Belgenin kendisi hiçbir şey sağlamasa da​​ bu üç askerin ve Pankratios'un mülklerini ellerinde tuttuklarına dair kanıt​ pronoia çünkü onlar askerdi , Ostrogorsky birinin doğal olarak olduğunu savundu bu tür bir belgenin askeri yükümlülüklere hitap etmesini bekleyemeyiz ve​ pronoia ile bağlan
uğunu iddia etti . hepsi aile doğurduğu için erkeklerin daha az soylulara ait olduğunu gösteriyor​​ isimler ve Pankratios'un kendisine resmi olmayan saygı unvanıyla hitap ediliyor​​ Kyr?”

Bu askerlerin zamirleri ile orduları arasında bir bağl
Sayfa 54

Öte yandan belge birkaç sonuca da varıyor. "Temasının Kuman zamirlerinin yetkilendirilmesi" ifadesiMoglena” Kumanlara ilişkin az çok önemli bir hükümet politikası öneriyor. Açıkçası "Kuman zamirlerinin" ne olduğunu açıklamaya gerek yoktu çünkü bu fenomen en azından bu bölgede oldukça yaygındı. George Ostrogorsky bunu, sanırım doğru bir şekilde, I. Manuil Komnenos'un hükümdarlığı sırasında zamirin özellikle yabancılara doğru önemli ölçüde yayıldığının kanıtı olarak yorumladı.°”

Sayfa 54

Gennadij Litavrin, KumanlarınMoglenaaskerlik hizmeti koşuluyla devlet topraklarından yararlanma hakkını elde etmişti ve Ostrogorsky, Kumanların askeri yapısının, pronoiai sahiplerinin asker olma eğiliminde olduğu yönündeki tezine daha fazla destek sağladığını düşünüyordu.*? Kumanların askerlik hizmetleri ile zamirleri arasındaki bağlantı belgede tespit edilemese de oldukça muhtemeldir. Bu belgeye dayanarak pronoia bağışı sahiplerinin asker olduğu sonucuna varılamaz, ancak bu yasa artı Kontostefanos yasası ve onikinci yüzyıldan başka bir belge /2.5] bunu da makul bir sonuca ulaştırır.

07 telos bkz . telos vergiler, Osmanlı angarya (korveler), 581, 582, 583, 585 kötü-i hava, 583 cizye, 582 haradj (xapérthi, harac), 552, 563, 564, 565, 567, 572, 573 bas haraç, 582 harac mukasama, harac muv
Osiir (ondalık), 583 resm-i çift, 582, 591 resm-i kulluk, 582 tekalif-i drfiye, 582 vergiler, ikincil tal

Sayfa 55

Lavra Manastırı'nın bölgede yaşayan Kumanlarla sorunlarıMoglenaalan devam etti. Andronikos Vatatzes'in praktikon'undan üç yıl sonra Andronikos I Komnenos tarafından Lavra ile bazı Kumanlar arasındaki başka bir anlaşmazlığı konu alan bir prostaksis yayınlanmıştır. Rahipler imparatora şu şikayette bulundular: “Kumanların [oikountes]MoglenaManastıra ait bir dağa girmiş ve Lavra'ya "hayvanlarının dekateia'sını", yani otlakların kullanımı için kira ücretini ödemeyi kabul etmeden orada bazı hayvancılık barınakları (mandria) inşa etmişti. İmparator, vergi tahsildarlarına (praktores) Kumanları bu dekateia'yı ve diğer tüm borçlarını ödemeye zorlamalarını ve başkalarının elinde bulunan Ulah veya Bulgarlara el koymalarını engellemelerini emretti. Belli ki bunlardan bazıları manastırın paroikoi'siydi.
Sayfa 56

Belki de bu suçlamalardan biri hayvanları otlatma ücretiydi, çünkü imparator ayrıca manastıra bağlı Ulahların, hayvanlarını serbestçe otlatmalarına izin verilmesini emretmişti.Moglenahiçbir ücret ödemeden ve “orada bulunanlardan, vergi tahsildarları [praktores], askerler, tematik [memurlar] veya Kumanların kendileri tarafından engellenmeyecek veya uzaklaştırılmayacaklar” (satır 10).

Sayfa 56

Aynı belge keşişlerin karşılaştığı başka bir soruna da değiniyor. Bazı “paroikoi işçileri” (douleutai veya paroikoi douleutai), Chostianes köyünde bulunan Lavra'nın bir mahallesi olan St. John Prodromos manastırının dışına yerleşmişlerdi. Bu işçilere manastırda praktikon yoluyla bahşedilmediğinden, görevli, bölgenin (paradoseis) verilmesini (petiton) yapmakla görevlendirildi.Moglenaonları "verilmemiş" olarak taciz ediyordu (satır 20: çünkü &trapaddtous), yani vergilerini ve iş yükümlülüklerini ne maliyeye ne de herhangi bir toprak sahibine veriyorlardı. Ve böylece “bunlardan ikisini zamir olarak Kumanlara verdi.”*? İmparator bu karara karşı çıktı ve bu insanları manastıra bağışladı; Kumanlara ise diğer paroikoi'lerden tazminat ödenmesi gerekiyordu (satır 23). Bunların, önceki belgede [2.4] adı geçen ve Chostianes bölgesinden ayrılmaları emredilen on altı Kuman askeriyle aynı olup olmadığını bilmek imkansızdır. Öyle olsaydı, taşınma emri yerine getirilmemişti; eğer öyle olmasalardı, Chostianes bölgesinde epeyce Kuman varmış gibi görünüyor.

Sayfa 57

1181 [2.4], her ikisi de Kumanlarla ilgiliMoglenaSöz konusu bölgelerde kimlerin yaşadığı ve çalıştığı ile ilgili olarak. Kontostefanos'un kanununda, pronoia sahiplerinin elinde bulunan “paroikoi evlerinden” bahsediliyor ve pronoia sahibi askerlerin ve Pankratios Anemas'ın Archontochorion bölgesinde fiziksel bir varlığa sahip olduklarına dair hiçbir işaret yok. Öte yandan, 1181 tarihli yasada Kumanların Hristianes bölgesinde yaşadığı belirtiliyor ve "evleri ve otlakları"ndan bahsediliyor.Moglena” manastırın mülküne izinsiz girmiş ve “hayvanları için bazı hayvan barınakları inşa etmişti.” Kumanların hayvan barınaklarına yapılan atıflar, bu insanların pastoral gelenekleri ışığında anlaşılabilir. Ancak üretimin ekonomik kaynaklarıyla Kontostefanos'un eylemindeki askerlerden daha yakın bir ilişkileri olduğu görülüyor. Bununla birlikte, her iki kanunun Kumanları da paroikoi'ye sahipti ve paroikoi'ye sahip olan manastırlara paralel olarak, paroikoi'nin vergilerinden ve işçilik hizmetlerinden faydalanabilirlerdi.
Sayfa 57

ile ilgili son bir belgeMoglenaBurada, hem Lavra keşişlerinin talebini hem de III. Aleksios Angelos'un Ekim 1196 tarihli kararını (lizis) içeren iki bölümlü bir kanundan bahsetmek gerekir. Rahipler, sahip oldukları bir köyle ilgili olarak imparatora Verrhoia temasıyla ilgili dilekçe verdiler. İmparatorun amcası tarafından manastıra bağışlanan bu para. Belgede köyün adı yer almıyor ancak Khostianes yakınlarında değildi. Lavra bu köydeki bazı arazileri (topia) “bazı askerlere” kiralıyordu (ekdidei).Moglenave piskoposun paroikoi'sineMoglenabir dekateia uğruna.” Ancak "bazıları yaz aylarında manastırımıza dekateia'larını ihtiyatlı bir şekilde ödemediler." Lavra imparatordan Verrhoia ve İtalya'nın vergi tahsildarlarına emir vermesini istedi.Moglenainatçıları iki kat kira ödemeye (dekateia) zorlamak. İmparator, eğer söz konusu parseller gerçekten Lavra'nın sınırları içerisindeyse, yerel yetkililerin Lavra'nın kiraladığı mülkle ilgili haklarını uygulaması ve bu mülkleri kiralayanların borçlu olunan dekateia'yı alıkoymasına izin vermemesi gerektiğine karar verdi.“
Ostrogorsky ve Dragutin Anastasijeviç, kanunda adı geçen askerlerin zamir sahibi oldukları sonucuna vardı ve Paul Lemerle, askerlerin "şüphesiz Kuman" olduğunu düşündü.*° Zamir sahibi Kuman askerlerinin güçlü bir varlığı olduğu görülüyor. bölgedeki sahipleriMoglenaaskerlere yapılan her atıfın
Sayfa 58

bölge onlara bağlıydı. Belgenin bu askerleri piskoposluk paroikoi'leriyle yan yana getirdiğini gözlemliyoruz, bu da onların oldukça düşük statüde olma ihtimalini ortaya çıkarıyor. Dahası, 1118'den sonra ve muhtemelen 12. yüzyılın ortalarında yazılan Zonaras'ın tarihinden biliyoruz ki, yağma için imparatorluğa giren bir grup Peçenek, imparatorluğa asker olarak yerleştirildi.Moglena1091'de I. Aleksios Komnenos'a yenildikten sonra imparator "onları eşleri ve çocukları ile yerleştirdi.Moglenave onları 'çok ayrı bir birlik' olarak organize etti. Kalıtım yoluyla günümüze kadar gelmişlerdir ve yerleştikleri yerin sıfatı olarak Peçenekler Moglenitai [TlatZivaxor MoyAevitat] olarak adlandırılmıştır.”*© Zavorda Risalesi'ndeki pasaja göre, bu Peçenekler zamir sahibi olamazlar. çünkü toprakları kalıtsaldı ve dolayısıyla küçük toprak sahibi askerler olmalılar.*” Bu, 1196 lizisindeki askerlerin Peçenek olduğu anlamına gelmez, ancak onların Kuman ya da zamir sahibi oldukları sonucuna varamayacağımız anlamına gelir

Sayfa 62

(i) noktasına gelince, Synadenos, Pankratios Anemas ve Kumanları [2.2—2.3] [2.5] içeren belgelerin tümü, zamirin veya zamirde tutulan nesnelerin mülkiyet içerebileceğini göstermektedir. 1162 Kontostefanos Yasası, pronoia'da tutulabilecek nesnelerin yalnızca mülkiyeti (bir proasteion) değil aynı zamanda paroikoi'yi de içerdiğini ekler; Kumanlarla ilgili 1181 ve 1184 belgelerindeMoglenaPronoia'da tutulduğu özel olarak belirtilen tek nesneler paroikoi'ydi. Bu belgelerin her ikisi de, pronoia bağışları içindeki paroikoi'lerin, paroikoi değişimleri veya ikamelerinin kolayca yapılabilmesi nedeniyle takas edilebilir olduğunu öne sürüyor. Pronoia'da gayrimenkul ve paroikoi tutulabilir.

Sayfa 62

Dört belgenin sağladığı bilgiler (ii) ile tutarlıdır: 1136 typikon'da II. John tarafından ölen bir adamın zamirinin bir manastıra verilmesi, imparatorun zamirlerin dağıtımını düzenleme hakkına sahip olduğunu zımnen gösterir; 1162 Kontostefanos kanunu, askerlerin ve Pankratios'un proasteion ve paroikoi'lerini ilk kez nasıl tuttukları hakkında doğrudan hiçbir şey söylemezken, bu askerlere paroikoi'lerinin yerleşebileceği bir yer olarak "mali bir topos" verildiğini söyleyerek devleti belirtir. geçimlerinin düzenlenmesinde yer alıyordu; Andronikos Vatatzes'in 1181 tarihli praktikonu, paroikoi'nin Kumanlara "Kuman pronoiai'sini verenler" tarafından atfedildiğini açıkça belirtmektedir.Moglena”; ve I. Andronikos'un 1184 prostaxis'i, bir mali yetkilinin "Kumanlara pronoia olarak" iki paroikoi bağışladığını açıkça belirtmektedir. Bu nedenle Pronoiai, doğrudan veya dolaylı olarak imparatorun emriyle imparatorluk görevlilerine verildi.

Sayfa 63

Bu tür bağışların ömür boyu olduğu şeklindeki (iii) noktasına gelince, 1136 typikon'undaki pronoia'nın II. John'un elinde olmasının nedeninin, asıl alıcının ölmüş olması olduğu sonucuna varabiliriz. Kontostefanos kanunu zamirin miras alınıp alınamayacağı konusunda belirsizdir ve iki kanun da Kumanlarla ilgilidir.Moglenabu tür konulardaki bilgimize hiçbir şey katmayın.

Sayfa 87

(iii) Leo Kephalas, Chostianes köyünü şu temayla kabul etti:Moglena1086'da I. Aleksios'tan alınmıştır. Hibe köyde yaşayan az sayıda köylüyü kapsamaktadır [4.6].

Sayfa 92

Bu aynı zamanda Choniates'in bu yeni askerlerden bazılarını “yarı barbar cüceler” olarak tanımlamasını da açıklamaktadır (Michael Angold'un Yunanca dvSpapio uigoBapBdapo kelimesini uygun bir şekilde tercüme etmesini ödünç alırsak). Choniates'in her söylediğini kabul etmememiz gerektiğini düşünen Ostrogorsky, yine de bu ifadenin, Kuman gibi Yunan olmayanlar anlamına geldiğini iddia etmiştir.Moglena/2.4—2.5], Manuel'in bağışlarını alanlar arasındaydı. Ancak “yarı barbar” asla “yabancı” anlamına gelmez. “Yarı Yunan” ya da hakaret olarak “kültürsüz Yunan” anlamına geliyor. Honiates, yeni askerlerin imparatorluk içinden geldiğine zaten işaret ettiğine göre, "yarı barbar" ifadesinin yalnızca onların sosyal kökenlerini onaylamamasıyla ilgili olduğu sonucuna varmalıyız. Aslında bu ifadeyi sözdizimsel olarak "gururlu bir Romalı"ya atfederek kullanıyor, yani "gerçek bir Romalı" artık bir "yarı Romalı"ya vergi ödemek zorundaydı."

Sayfa 110

Bizans'a yerleştirilen ve orduya kaydolan mağlup yabancılara ilişkin on birinci ve on ikinci yüzyıldaki örneklerin çoğu, muhtemelen bu tür tematik olmayan küçük toprak sahibi askerlerin örnekleridir. Ancak bunları tartışan Bizans tarihçileri o kadar belirsiz ki, modern bilim adamları bu yerleşimlerle ilgili kanıtları üç yoldan biriyle yorumladılar: (i) yeni orta Bizans askeri topraklarının yaratılması olarak, (ii) kendine özgü küçük yerleşim birimlerinin yaratılması olarak. Orta Bizans askeri topraklarıyla gerçek bir bağlantısı olmayan yabancıların varlığı veya (iii) zamir sahibi askerlerin yaratılması. Örneğin Zonaras, I. Aleksios'un 1091'de Peçenekler'i yenmesinden sonra imparatorun onları eşleri ve çocuklarıyla birlikte şu temaya göre yerleştirdiğini bildirir:Moglenaburada “çok farklı bir birim” (tayua...iSiaitatov) halinde oluşturuldular. Eugen Stanescu bunu yeni eski tarz askeri toprakların yaratılması olarak gördü; Ahrweiler ve Lemerle, kendilerine özgü etnik yerleşim bölgeleri oluşturan küçük çiftçiler oldukları sonucuna vardılar; Hohlweg, bu Peçeneklere ya eski tarz askeri toprakların ya da zamirlerin verildiğini yazdı.”*

Sayfa 111

Gerçekte, kaynaklarda, Choniates'in, on ikinci yüzyılın ikinci yarısında pronoia askerlerinin sayısında dramatik bir artış olduğu yönündeki görüşünü doğrulayacak çok az kanıt bulunmaktadır. Bölüm 2'deki belgelerin kanıtlarına sahibiz: Kontostefanos'un 1162 tarihli kanunu [2.3] ve özellikle de Kumanlarla ilgili on ikinci yüzyılın sonlarına ait belgeler.Moglena[2.42.5].

Sayfa 139

(iv) General Leo Kephalas, Nikephoros Botaneiates'ten aldığı Tadrinou köyündeki klasma'ya [4.4] ve I. Aleksios'tan aldığı Selanik yakınlarındaki Mesolimna adlı yerdeki proasteion'a [4.3] ek olarak iki tane daha aldı. Aleksios'tan her biri kendine özgü karaktere sahip mülk bağışları: Mayıs 1086'da Aleksios, Khostianes köyünden Kephalas'a şu temayla bir hediye verdiğini doğruladı:Moglena. İmparator, Kephalas ve mirasçılarının, voidatoi ve aktemones köylüleriyle birlikte mülkten tüm vergi ve harçlardan muaf olarak yararlanmalarını özellikle emretti ve bunun karşılığında kendisine bir praktikon verildi [4.6]. Ve 1089'dan bir süre önce Kephalas dördüncü bir mülkü, Ano'nun proasteionunu aldı. 1089 yılında Kephalas'ın çocuklarından gelen bir chrysobull, babalarının aldığı tüm mülkler üzerindeki haklarının ve bunları çocuklarına miras bırakma hakkının onayını aldı. Tadrinou, Mesolimna ve Chostianes'in yanı sıra, başlangıçta Makedonya episkepsisine ait olan ve yabancılaştırma hakkıyla birlikte tamamen mülkiyeti ve süresiz olarak Kephalas'a verilen Ano'dan bahsedilir (éxtro1gio8a1). Kısa girişte vergilerden özel olarak bahsedilmiyor. İçinde

Sayfa 140

Mayıs 1086 tarihli bir fermanda, Kephalas'ın Larissa'yı savunması nedeniyle "Khostianes köyünü alarak" ödüllendirildiği belirtiliyor.Moglenave bunun verilmesi için bir praktikon taşımak... bu köyün [bölgenin paroikoi'sini], en az sayıda voidatoi ve aktemonu ve böyle bir hediye için majestelerinin imzalı prostaksis'ini ismen göstermek için."°? Başka bir deyişle, Kephalas bir süre önce köyü imparatorluk prostaksisi aracılığıyla aldı ve az sayıda köylünün isimleriyle listelendiği de dahil olmak üzere hibe kapsamında nelerin yer aldığını ayrıntılarıyla anlatan bir praktikon yayınlandı. Her iki belge de korunmaz. Bundan sonra Kephalas bağışı onaylayan bir emir istedi ve imparator bu isteği kabul etti. Chrysobull, Chostianes'in "onunla, tüm partisiyle, tüm mirasçıları ve halefleriyle birlikte kalacağını" kabul etti... hiçbir engel olmadan ve ayrılmaz bir şekilde, sonsuza dek vergisiz ve ücretlendirilmeden, ne kendisi ne de partisi bu yükümlülüğü yerine getirmedi.

Sayfa 151

Bu bağışların hiçbirinde görmediğimiz şey, bağışın yararlanıcının ömrüyle sınırlı olduğunun bir göstergesidir ve on ikinci yüzyılda pronoia bağışı alan adamlarla pek bir bağlantı da görmüyoruz. Tartışılan alıcıların hiçbiri, İoannis Kontostefanos'un 1162 tarihli kanununda [2.3] bahsi geçen üç asker, Romanos Rentinos ve Theotimos ve Leo Loukites kardeşler ya da yine Kumanlarla karşılaştırılamaz.Moglena.”

Sayfa 159

saraylılar — Kumanların bu algısına uymanın bir yolu var mı?Moglena? Genel olarak bakıldığında, charistike ile pronoia arasındaki tek bağlantının oldukça genel üç unsurda bulunduğunu düşünüyorum: (i) imparatorların, özellikle de I. Aleksios'un yeni gelir kaynaklarından yararlanması, (ii) ömür boyu bağış unsuru ve (iii) zamir kelimesinin ima ettiği geniş kapsamlı bakım kavramı.

Sayfa 417

Konuyla ilgili en eski modern tarih yazımından bu yana, zamir, alıcının hayatta olması koşuluna bağlı bir bağış (yani, ömür boyu bir bağış), alıcının hizmet gerçekleştirmesi koşuluna veya her ikisine birden bağlı olarak kabul edilmiştir. Kesinlikle, on ikinci ve on üçüncü yüzyılın ilk yarısının kaynaklarında, pronoiai sahibi olmayı askerlik hizmetiyle dolaylı olarak ilişkilendiren pek çok kanıt vardır. Honiates'in kanıtları I. Manuel'in pronoiai vermesini askerlik hizmeti yapma yükümlülüğüne bağlamaktadır. 12. yüzyıla ait Kumanlarla ilgili belgelerMogl


  • LAVRA NEDİR hristiyanlığın yayıldığı ilk dönemlerde ibadet etmek için bir araya gelen keşişlerden oluşan topluluklara verilen ad. çeşitli manastır topluluklarının keşişleri belli bir yörede toplanıp hafta içi ayrı ayrı hücrelerde oturup çile çeker ve hasır örerlerken hafta sonları hep birlikte ibadet ederlermiş, lavralar genelde çöllerde konumlanırmış ki keşişler hristiyanlığın ilk yıllarında baskıdan kaçmak için toplumdan uzakta dinlerini  yaşayabilsinler