Moglena Karacaova Karacaabad
219
Balkan Yarımadası'nın en güneyindeki etnografik koşullara ilişkin açıklamamı, yaklaşık 5-6 mil kare büyüklüğündeki son derece verimli ve muhteşem Moglenica Vadisi Havzası'ndaki ulusların ve dinlerin tuhaf kaleydoskopundan kısaca bahsetmeden bitiremem. Selanik'in kuzeybatısında yer alan ve Vodena'nın yaklaşık iki saat kuzeyinde başlayan Moglena manzarasına (sakinler tarafından Méglen olarak telaffuz edilir), Karadjova veya Türkçe'de kara ova denir ve yaklaşık 40 yıl önce, sakinlerinin kesinlikle hiç kimse onların kendi bölgelerine girmelerine izin vermek istemedi.
Hahn, Moglena toprağının zaten çok kutsanmış olan Makedonya'daki en verimli toprak olduğunu söylüyor; Bu aynı zamanda bu kadar küçük bir alanda, yani mil kare başına yaklaşık 9-10 köy ve mezranın neden 54 köy ve mezranın var olabileceğini de açıklıyor. Buradaki birçok tarla yılda üç kez ürün veriyor. İklimi çok sağlıklı ve sayısız noktada köpüren kaynak suyu nadir kalitede.
Geniş Selanik ovasına dar bir vadiyle bağlanan bu havzaya Vodena'nın kuzeyindeki dağlardan baktığınızda bundan daha güzel bir manzara hayal edemezsiniz. Ağaçların arasına gizlenmiş köy köy. Zemin yılın büyük bölümünde yeşildir ve ovayı çevreleyen tepelerin oluşturduğu halka, güzelliğiyle yarışmaktadır. Bölge sakinleri tarlalarını ve çayırlarını sulamak için çok sayıda küçük dere ve damlama kullanıyor.
Bu küçük coğrafyada üç farklı ırk yaşıyor; Bunların arasında Bulgarlar en kalabalık olanıdır ve yerli olarak kabul edilebilir. Ancak bu Bulgarların çoğunluğu Müslümandır. Onlardan sonra Asya'dan göç eden ve Balkan Yarımadası'nın başka hiçbir yerinde bulunmayan Juruklar geliyor. Juruken, Fatichane ve Konjar'lara (kısaca Juruken olarak da bilinir) bölünmüştür. Üçüncü yarış sonunda oluşuyor
220
bazıları aynı zamanda Müslüman olan iğdişler. Bu dar alanda her biri iki parçaya bölünmüş üç halk buluyoruz: Dinsel farklılıklar nedeniyle Bulgarlar ve Eflaklar, ulusal nedenlerden dolayı Yörükler; öyle ki aslında Moglena'daki altı farklı topluluk iyi bir uyum içinde bir arada yaşıyor.
Bulgar Moglenitlerin lehçesi, uzun süredir tecrit edilmiş olmaları nedeniyle o kadar tuhaf hale geldi ki, yabancılara çok tuhaf geliyor; yerliler onlarla gurur duyuyor ve onları özellikle erkeksi olarak görüyor.
Konjar'lar 16. yüzyılın başında Moglena'ya göç ederken, Fatichan'lar ülkede daha da uzun süredir yaşıyor. İkincisi, Makedonya'yı fetheden Fatikanlar ordusunun torunlarından oluşuyor. Sultan Mahmud'un Türk reformuna kadar ve oğlu Mecid'in saltanatının başlangıcında özel bir şef tarafından yönetildiler. Bu saygınlık, Zirim Başi adı verilen, fatihlerin generalinin soyundan gelen bir ailede kalıtsaldı.
Bu Fatichanların özel ayrıcalıkları ve vergi muafiyetleri vardı, bu yüzden uzun süre karışmadan kaldılar. Türk reformunun başlamasından bu yana, yani. Ben. Ancak yaklaşık 50 yıl önce Konjarlarla karışmaya başladılar. Bu iki Asyalı halk da kendilerini Moglena'nın meşru yerlileri olarak görüyor; Ancak hiçbiri henüz tam bir Asyalı özelliği olan Bulgarcayı öğrenmedi.
Müslüman ve Hıristiyan iğdişleri
ayrıca her ikisiyle de ilgili bir lehçe konuşun
Kelimelerin seçimi olarak telaffuz çok önemlidir
diğer Makedon Eflaklıların konuşma dili
farklılık gösterir. Öte yandan Moglenite-Eflak lehçesinde şu söz vardır:
Romanya Krallığı'nda bulunanlara çok daha benzer
ortak yerel dil. Burada iğdişler özellikle aktif
çömlekçilik sanatı ve onları özellikle yakmak
221
En kaliteli kırmızı kilden yapılmış antika şekilli sürahiler ve diğer kaplardan oluşan gerçek mücevherler.
Daha önce de belirtildiği gibi, Moglena'da mükemmel kalitede ve büyük miktarlarda kırmızı biber (kırmızı biber) üretilmektedir. 1863 yılında resmi bilgilere göre yaklaşık 300.000 kg ihraç edilmiştir. Bir diğer ihracat kalemi ise aynı yıl 100.000 kg civarında üretilen ipek kozalarıdır. Ayrıca Moglena'nın tüm mahsullerinin çevre ilçelere göre daha kaliteli olduğunu ve burada mükemmel meyve ve üzüm çeşitlerinin de yetiştiğini belirtmek gerekir.
Bütünlük adına, Yunanistan-Türkiye sınırındaki Makedon cephesinin hâlâ tartışılması gerekiyor. Konfigürasyonları genellikle her iki duruma da aynı avantaj ve dezavantajları sunar.
Sınıra yakın stratejik konuşlanma alanları da her iki tarafta da kabaca aynı. Türkiye tarafında Selanik ile Veria arasındaki Campania, Kailar havzası ve hemen arkasında son derece zengin Moglena vadisi ve son olarak da Manastır havzası.
Öte yandan sınırın Yunan tarafında Teselya'nın çok verimli ve oldukça ekili ovaları ve ikinci olarak Spercheios ve Cephissus'un aynı derecede zengin ekili vadileri yer alır; daha sonra yiyecek tedariki için Boeotia ovaları ve son olarak Euboea adası düşünüldü.
Doğal avantajlar bu nedenle stratejist içindir
Olimpos sınırının kuzeyi ve güneyi hemen hemen aynı;
Her iki taraftaki dağıtım alanının derinliği de karşılık gelir
bu savaş alanında gerçekte mümkün olan güçler
koşullar.
Selanik'in kuzeybatısında yer alan ve Makedonya'nın en mükemmel tahıl mahsullerinin yetiştirildiği Moglena vadi havzasında yılda her zaman iki, bazen de üç hasat yapılır. Burada çok miktarda ipek ve çok çeşitli biber de üretiliyor ve bunların büyük bir kısmı Sırbistan'a ve hatta Macaristan'a ihraç ediliyor. Tüm tahıllar da Mog-
lena komşu bölgelere göre daha kaliteli.
. Makedonya'daki daha kaliteli endüstriyel ürünlerden de bahsetmek gerekir: Kutsanmış Moglena Havzası'ndaki iğdişlerle üretilen kırmızı kilden yapılmış çok aranan kaliteli çömlekler, ayrıca büyük şehirlerden gelen zarif gümüş telkari işleri ve son olarak mükemmel yasemin pipoları bazen 2 m'den uzun olup çalılar çoğunlukla Vodena ve çevresinde yetişir.
Bulgar Katili Basil Efsanesi
26 ganimet ve prestij kazanmak için. Bu, 1014'te sağlam bir direnişle karşılaştığında eve dönmek olan ilk tepkisini daha iyi açıklayabilir: bağımsız bir Bulgar krallığını yok etmeye kararlı bir adamın eylemi pek de değil. Ancak, muhtemelen Herodot'un tarihlerini bilen bir generalin hilesi, imparatorun 29 Temmuz 1014'te Kleidion olarak bilinen geçitte önemli bir zafer elde etmesine yol açtı. 57 Hemen ardından imparator dramatik bir gerileme yaşadı ve Skylitzes bir kez daha tek bilgi kaynağımız oldu. Basil, Kleidion'dan bitişikteki Strumica kalesine ve yakındaki Matzoukion adlı kaleye doğru yürüdü. Ayrıca Theophylaktos Botaneiates'in komutası altında, imparatorun kendi kuvvetlerinin Selanik'e ilerlemesi için Strumica'nın yukarısındaki tepelerden bir geçit açmayı amaçlayan bir ileri kuvvet gönderdi. İlk başarının ardından Botaneiates imparatorun yanına dönmeye çalışırken pusuya düşürüldü. Skylitzes, Botaneiates'in askerlerinin çoğuyla birlikte dar bir geçitte yok oluşunu kanlı bir şekilde anlatır ve Basil'in cesaretinin o kadar kırıldığını ve geri döndüğünü, Mosynopolis'e ilerlemeden önce sadece güçlü Melnik kalesini güvence altına almak için durakladığını kaydeder. Konstantinopolis'e dönüş yolunun yarısı. Ancak burada Samuel'in öldüğü haberini aldı ve fikrini bir kez daha değiştirdi. Selanik'e geri dönerek ve oradan da Pelagonya'ya geri dönerek avantajını kullanmaya karar verdi, "Cebrail'in Bitola'daki [Bulgar] imparatorluk vakfı dışında civardaki hiçbir şeyi yok etmedi."58 Bu, Samuel'in oğlu Cebrail için bir üs gibi görünüyor. Radomir babasının yerine geçmişti ancak henüz babasının astları üzerinde otorite kuramamıştı. Basil, 1015 baharında Bulgar kalelerine erişimi koruyan iki büyük kaleye saldırmayı başardı: Vodena ve Moglena. Daha önce Basileios'a bağlılık yemini etmiş olan Vodena (modern Edessa) vatandaşları ona karşı ayaklanmış, bu nedenle şehirleri kuşatılmış, yeni bir yemin edilmiş ve baş belası sakinler Voleron'a taşınmıştı. Ayrıca Basil bölgeyi güvence altına almak için iki yeni kale inşa etti. İmparator daha sonra dikkatini kuşatılan ve duvarlar yıkılarak ele geçirilen Moglena'ya çevirdi. Üst düzey Bulgar yetkilisi ve Gabriel Radomir ile şehrin valisi Ilıca'nın yakın arkadaşı olan kavkhan Dometian teslim oldu. Silah taşıyabilenler Ermenistan'daki Vaspurakan'a nakledilirken diğerleri köleleştirildi. Basil, yeniden inşa etmek yerine Moglena'yı yerle bir etti ve yakınlardaki Enotia adlı bir kaleyi garnizona aldı.59 Bu noktada Basil, Bulgar imparatorluk unvanına sahipmiş gibi davranan John Vladislav ile temasa geçti veya onunla temasa geçti.
Samuel'in öldürülen kardeşi Aaron'un oğlu. Belirsizlik bu durumdan kaynaklanıyor
57 Yukarıya bakınız, s. 2-6. 58 Skylitze, 350-1.
59 Skylitze, 352; Pirivatrić, Samuilova država, 123. Ayrıca bkz. V. Kravari, Villes et köyleri de Macédoine
Batı, Bizans Gerçekleri (Paris, 1989), 68-70 (Vodena), 82-3 (Moglena).
33. MOGLENA'NIN ST HILARION'U (1134-64) KENDİ Piskoposluğundaki Bogomilleri Dönüştürüyor
Aziz Hilarion, 1134-64 yılları arasında Moglena'nın (Meglen) piskoposuydu. Obolensky'nin 'Bogomilizm üzerine bir çalışma için başlıca kaynaklardan biri' olarak tanımladığı Hayatı, Trnovo'nun son Bulgar Patriği Euthymius (1375-93, ölüm c. 1402) tarafından Eski Slav dilinde yazılmıştır. Yaşamın tartışmaya açık bölümlerinin tarihsel içeriği, burada alıntılanan metinde Bogomilizm hakkında söylenenler, I. Manuel'in saltanatına ait diğer kaynakların kanıtlarıyla uyumludur.
Hayatın Bulgarca metni E. Kaluzhniacki tarafından düzenlenmiştir. Bu çeviri, Sharenkoff'un Bulgaristan'da Maniheizm üzerine bir inceleme, ek 3, s. 79-80'e dayanmaktadır, ancak orijinal sözdizimini yeniden düzenleyen ve gerektiğinde çeviriyi düzelten Yuri Stoyanov tarafından Eski Slav metniyle derlenmiştir.
Kısa bir süre sonra aziz, inananlara titizlikle vaaz ve öğretiler sürdürürken, bunların önemli bir kısmının kendisine iftira atan ve kendisine komplo kuran Maniciler, Ermeniler ve Bogomiller olduğunu keşfetti; Karanlıkta, yırtıcı hayvanlar gibi Ortodoks sürüyü yağmalayıp yoldan çıkararak, dürüst yüreklileri vurmaya çalışıyorlardı. Sayılarının her geçen gün arttığını görünce büyük bir üzüntüye kapıldı ve onların inatçı dillerine son vermesi için Yüce Allah'a canı gönülden dua etti. Sık sık halkına vaaz veriyor, öğretiyordu
ve onları Ortodoks inancında güçlendirmek. Bu sözleri duyunca
1 Obolensky, Bogomiller, s. 164, not 1.
2 yani Paulikanlar.
3 Philippopolis'te Ermenilerin varlığı için bkz. AC [22(d)] ve not 10; bkz. Ayrıca
Gouillard, 'Gagik II'.
Moglena Kumanları
57
Toit tapde adam adam
1181 [2.4], her ikisi de söz konusu bölgelerde kimin yaşadığı ve çalıştığı konusunda Moglena'daki Kumanlarla ilgilidir. Kontostefanos'un kanununda pronoia sahiplerinin elinde bulunan "paroikoi evlerinden" bahsediliyor ve pronoia sahibi askerlerin ve Pankratios Anemas'ın kendilerinin Archontochorion bölgesinde fiziksel bir varlığa sahip olduklarına dair hiçbir işaret yok. Öte yandan, 1181 tarihli yasa, Kumanların Chostianes bölgesinde yaşadığını belirtiyor ve "evleri ve otlak alanları"ndan bahsediyor ve mevcut yasada "Moglena'da yaşayan" Kumanların manastırın mülküne izinsiz girdiğini ve " hayvanları için bazı hayvan barınakları inşa ettiler." Kumanların hayvan barınaklarına yapılan atıflar, bu insanların pastoral gelenekleri ışığında anlaşılabilir. Ancak üretimin ekonomik kaynaklarıyla Kontostefanos'un eylemindeki askerlerden daha yakın bir ilişkileri olduğu görülüyor. Bununla birlikte, her iki kanunun Kumanları da paroikoi'ye sahipti ve paroikoi'ye sahip olan manastırlara paralel olarak paroikoi'nin vergilerinden ve işçilik hizmetlerinden faydalanabilirlerdi.
Burada Moglena ile ilgili son bir belgeden bahsetmek gerekir; hem Lavra keşişlerinin talebini hem de III. Aleksios Angelos'un Ekim 1196 tarihli kararını (lizis) içeren iki bölümlü bir belge. Keşişler imparatora sahip oldukları bir köyle ilgili dilekçe verdiler. İmparatorun amcası tarafından manastıra bağışlanan Verrhoia temasında. Belgede köyün adı yer almıyor ancak Khostianes yakınlarında değildi. Lavra, bu köydeki bazı arazileri (topia) "Moglena temalı bazı askerlere ve Moglena piskoposunun paroikoi'sine bir dekateia uğruna" kiralıyordu (ekdidei). Ancak "bazıları yaz aylarında dekateia'larını ihtiyatlı bir şekilde manastırımıza ödemediler." Lavra imparatordan Verrhoia ve Moglena vergi tahsildarlarına inatçıları kira bedelinin iki katını (dekateia) ödemeye zorlamaları emrini vermesini istedi. İmparator, eğer söz konusu parseller gerçekten Lavra'nın sınırları içerisindeyse, yerel yetkililerin Lavra'nın kiraladığı mülkle ilgili haklarını uygulaması ve bu mülkleri kiralayanların borçlu olunan dekateia'yı alıkoymasına izin vermemesi gerektiğine karar verdi.44
George Ostrogorsky ve Dragutin Anastasijević şu sonuca vardı:
Yasada adı geçen kişilerin zamir sahipleri olduğu anlaşılıyor ve Paul
Lemerle askerlerin "şüphesiz Kuman" olduğunu düşünüyordu.45
zamir sahibi Kuman askerlerinin güçlü bir varlığı olduğu düşünülüyor
Moglena bölgesinde askerlere yapılan her atıfın geçerli olduğunu varsayamayız.
44 Lavra, 1, no. 69.7-9,17-18 ve s. 72.
45 Ostrogorsky, Feodalizm, 46 ve Anastasijević ve Ostrogorsky, “Zarif Kumanes,” 21-
22, bu belgeye ilişkin analizlerini Rouillard ve Collomp'un önceki baskısına dayandırdılar.
Lemerle, Tarım Tarihi, 240.
On ikinci yüzyılda Pronoia
bölge onlara bağlıydı. Belgenin bu askerleri piskoposluk paroikoi'leriyle yan yana getirdiğini gözlemliyoruz, bu da onların oldukça düşük statüde olma ihtimalini ortaya çıkarıyor. Ayrıca, 1118'den sonra ve muhtemelen 12. yüzyılın ortalarında yazılan Zonaras'ın tarihinden, yağma için imparatorluğa giren bir grup Peçenek'in, I. Aleksios Komnenos tarafından mağlup edildikten sonra Moglena'ya asker olarak yerleştirildiğini biliyoruz. İmparator "onları Moglena temasına göre eşleri ve çocukları ile yerleştirdi ve onları 'çok ayrı bir birlik' olarak organize etti. Şu ana kadar kalıtsal bir miras yoluyla varlığını sürdürüyorlar ve yerleştikleri yerin sıfatı olarak Peçenekler Moglenitai [Πατζινάκοι Μογλενῖται] olarak adlandırılıyorlar."46 Zavorda İncelemesi'ndeki pasaja göre, bu Peçenekler zamir sahibi olamazlar çünkü toprakları kalıtsaldı ve bu nedenle küçük toprak sahibi askerler olmalılar. 47 Bu, 1196 lizisindeki askerlerin Peçenek olduğu anlamına gelmez, ancak onların Kuman ya da zamir sahibi oldukları sonucuna varamayacağımız anlamına gelir.
Girit'in Skordiles ailesi
[2.6] Skordiles ailesi için Girit Konstantin Doukas'ın doux yasası (1183 veya 1192)
Zavorda İncelemesi dışında pronoiatikos sıfatının tek görünümü, Girit Konstantin Doukas'ın doux'unun Skordiles ailesinin mülk sahipliğini doğruladığı 1183 veya 1192 tarihli tuhaf bir belgenin bir versiyonundadır. Belgenin yalnızca Bizans ve Bizans sonrası üç versiyonu mevcuttur; ikisi Yunanca ve biri İtalyanca; bunların tümü daha sonraki tarihsel koşullara uyacak şekilde açıkça düzeltilmiş ve değiştirilmiştir. Belgenin giriş bölümünde, görünüşe göre kalıplaşmış bir pasajda Doukas, herkese kendi mülkünü tahsis etmesi emrinin verildiğini açıklıyor. Belgenin üç versiyonunda bizi ilgilendiren ifade şu şekilde yer alıyor. Doukas, kendisine imparator tarafından emir verildiğini yazıyor
46 Zonaras, XVII1.23: Ioannis Zonarae Epitomae Historiarum libri XVII, ed. M. Pinder (Bonn, 1841-97), 11, 740-41: Moglenliler örneğinde bu insanlar...
ἰδιατατον yaptı. Bkz. Anna Komnene'nin tamamen yok olduğunu iddia eden anlatımı.
Peçenekler: Aleksiad, VIII.5.8: ed. Reinsch, 248. baskı. Leib, 11, 142-43;
Rodop bölgesi, 83. ODB, s.v. "Lebounion, Dağı."
Lemerle, Tarım Tarihi, 230 ve Ahrweiler, Byzance et la mer, 220 not 3, ikisi de
Zavorda İncelemesi'ne aşinaydılar ve aynı sonuca vardılar. Ahrweiler yanlışlıkla
Zonaras'taki iki pasajı birleştirerek "Manichaioi' Peçenekler" hakkında yazdı. Küçük toprak sahibi askerler hakkında,
bkz. Bartusis, "Küçük Askerler", özellikle. 22-23.
) noktasına gelince, Synadenos, Pankratios Anemas ve Kumanları (2.2-2.3) (2.5) ilgilendiren belgelerin tümü, zamirin veya zamirde tutulan nesnelerin mülkiyet içerebileceğini göstermektedir. 1162 Kontostefanos Yasası, pronoia'da tutulabilecek nesnelerin yalnızca mülkiyeti (bir proasteion) değil aynı zamanda paroikoi'yi de içerdiğini ekler; Moglena'daki Kumanları ilgilendiren 1181 ve 1184 belgelerinde pronoia'da tutulduğu özellikle belirtilen tek
Choniates pasajının analizi
87
(iii) Leo Kephalas, Moglena theması'ndaki Chostianes köyünü 1086 yılında I. Aleksios'tan aldı. Hibe, köyde yaşayan az sayıda köylüyü de içeriyordu (4.6).
(iv) Aleksios'un generallerinden biri olan Gregory Pakourianos da paroikoi hediyesinin alıcısıydı. Pakourianos'un 1070'lerde I. Aleksios aracılığıyla imparatorlardan aldığı pek çok mülk ve ayrıcalık arasında, ikincil suçlamalar ve angaryalardan oluşan bir exkousseia almış olan bir dizi paroikoi'nin hediyesi de vardı [4.2].
(v) 1098'den bir süre önce Kale Vasilakaina'ya, aralarında Radolivos köyünün de bulunduğu kendi topraklarındaki paroikoilerin vergileri verildi [4.7].
ΚΟΜΝΕΝΙAN ORDUSUNU DESTEKLEMEK
167
ve Neokastra, Aleksios ve Birinci Haçlı Seferi tarafından yeniden fethedilmesinden bu yana geçen otuz veya kırk yıl içinde müreffeh ve istikrarlı hale gelmişti. Belirli hizmetlerin malileştirilmesi ve bu hizmetlerden elde edilen gelirlerin paralı asker satın almak için kullanılması, diğer asker elde etme yöntemlerinin göz ardı edildiği veya baskın olmadığı anlamına gelmez. Eğer tarihçiler, paralı asker gibi görünmeyen etnik açıdan çeşitli unsurların varlığından rahatsız oluyorlarsa, belki de ordunun organizasyonu veya etnik karakteri değil, Bizans'ın ne anlama geldiğine dair tanımımız sorunludur. 85 Lemerle, Yunan olmayan bu Bizanslıları, paralı askerler olarak adlandırılsın ya da adlandırılmasın, yabancılardan oluşan bir birlik olarak adlandırıyor. 86 Elbette Lemerle daha sonra choria estrateumena'nın Trakya'da Aenos yakınlarında ortaya çıktığını kaydeder. Bu adamlar asker konumları nedeniyle yükümlülüklerini, kiralarını ve hizmetlerini reddediyorlar. 87 Lemerle bunu bir istisna olarak ele alıyor ve choria estrateumena'nın aslında bu askerlere verilen mali gelirlere atıfta bulunduğuna inanıyor. 1196 Moglena temasındaki askerler olan stratioton tou thematos Moglenon'un ya bu pronoialar ya da Aleksios'un saltanatından itibaren ortaya çıkan tematik vergiler olabileceğini düşünüyorum.88 Toplamaların en eksantrik örneklerinden biri askerdir. -milisleri
85 Lemerle, on birinci yüzyılda imparatorların ordularını sürdürme biçimlerinde büyük değişiklikler görüldüğünü, bunun bir etkisinin de doğuda yaşayanlar arasında askerlik hizmetinin yerine vergilerin konması olduğunu belirtiyor; Batılı temalara ve onların birliklerine hiçbir ayrıntıyla değinmiyor. Lemerle, Recherches, 270 n. 38. Actes de Lavra'da no. 28, II. 79-80: X. Konstantin ". λογαρική εἴσπραξις Βαράγγων, Ῥως ή Σαρακηνων ή Φράγγων ἑτ έρων τινῶν ἐθνικῶν καὶ ᾿Ῥωμαίων, "Varangianların, Rusların veya Saracenlerin veya Frankların veya Romalıların ırkından olanların para gaspı, Görünüşe göre bu birliklerin desteklenmesiyle ilgilidir. Fethedilen halkların imparatorluk topraklarına yerleşmesi Aleksios'un saltanatına özgü bir olay değildi. Aynı politika Moglena'nın Peçenekleri ile II. İoannis tarafından da izlendi (bkz. Zonaras, III) , 741) ve Theophilos, dokuzuncu yüzyılda Sırplarla birlikte "Fars" Türkleriyle de benzer bir politika izledi.
Bizans ordusu. 16 Lemerle, Recherches, 270. “Yabancılardan, paralı askerlerden oluşan veya tam anlamıyla olsun ya da olmasın organlar.”
87 Lemerle, "Bizans'taki tarım rejimi üzerine araştırma: Komnenliler zamanındaki askeri topraklar", Cahiers de Civilization Médiévale X-XII yüzyıllar, cilt II, no. 3 (Poitiers, 1959), 275, n. 55 ve 56. “Aenos yakınlarındaki Kosmosotira Manastırı'nın Typikon'u (1152),” ed. L. Petit, Izv'de. Russk. Archeol. Öğr. v. Konstantinopol 13 (1908),
1-61. 88 Actes de Laura, no. 45. Bu eylemin I. Aleksios'un mu, yoksa III. Aleksios'un saltanatına mı ait olduğu konusunda spekülasyonlar mevcuttur. Actes'in editörleri onu I. Aleksios'un saltanatına yerleştirirken, Dölger ve Ostrogorsky onu III. Aleksios Angelos'un saltanatına tarihlendirmektedir. İçinde
Her iki hükümdarlıkta da Moglena temasından askerler bulmayı bekleyebiliriz.
KOMNENIAN SAVAŞINI KAZANDI
197
Sayılarının, iç savaşlarda (1071-81) Bizans ordusuna altı bine kadar süvari sağlayan batı tümenlerinden çok daha az olduğunu ve şüphesiz 1071-81 ile başlayan iç barış döneminde daha fazla olduğunu varsaymak için bir neden yok. Bohemond'un 1106'daki yenilgisi. Daha sonraki Peçenek, (1122), Kilikya, (1136-39), Macar (1167) ve Türk (1176) seferleri için toplanan büyük Komnenos orduları, imparatorluk içinde sürdürülen barış sayesinde mümkün oldu. Ekonomik büyüme için gerekli güvenlik ve istikrarı sağlayan önemli bir tahkimat programı. Bu program, Bizans'ın mağlup barbarları tehdit altındaki bölgelere yerleştirme politikasıyla birlikte incelenmelidir. Moglenalı Peçenekler, Sırbistan ve Macaristan'dan Makedonya'ya uzanan işgal rotası üzerinde yerleşmişken, Nikomedia'ya yerleşen Sırplar, Kastamon'u savunmak için kuzeyde veya Neokastra bölgesini savunmak için güneyde toplanacak şekilde uygun bir şekilde yerleştirilmişlerdi. Bu nedenle tahkimatların amacı hem önemli şehirleri korumak hem de imparatorluk güçlerine (yerleşik barbar nüfus dahil) bir istilayı toplayıp püskürtmek için zaman sağlamaktı (Türkler 1177'de istila ettiğinde yapıldığı gibi). Kaleler, Bizanslıların onuncu yüzyılda imparatorluğu korumak için güvendikleri eski coğrafi bariyerlerin, doğu Anadolu dağlarının ve müstahkem geçitlerin yerini aldı. Komnenos imparatorlarının stratejik yeniliği, bu tür insan yapımı engellere fazlasıyla güvenmeleriydi.
Kuşatma Trenlerinin Korunması
Komnenos insan gücünün ikinci kaynağı, Bizans eyaletlerinin yerli halkından toplanan birliklerdi. Aleksios'un hükümdarlığı sırasında bu adamlar, başkentin yakınında bulunan ve aceleyle adam sağlayabilen Trakya'dan ve Makedonya'dan (ve bazen Tesalya'dan) geliyordu. Bu basit bir çözümdü; Daha uzaklardan toplanan birlikler acil durumlara, özellikle de Aleksios adamlarını toplayamadan baskın yapıp geri çekilen Peçenekler ve Kumanlara karşı yapılan seferlerde yeterince hızlı tepki veremiyordu. John'un hükümdarlığı bu tür birlikler hakkında daha az bilgi sağlıyor, ancak imparator Suriye'ye sefer yaparken Makedonlardan bahsediliyor. Manuel'in hükümdarlığı daha kesin tanımlar sunuyor: Trakya, Makedonya, Selanik'in yanı sıra Küçük Asya'daki Nikomedia ve Neokastra bölgelerinden de birlikler topladı. Bu kategoriye Moglena'ya (Selanik'in kuzeyi) yerleşen Peçenekler ve Nikomedia yakınlarına yerleşen Sırp birlikleri de dahildir. Diğer erkekler-
Seleukeia'da (güneydeki Anadolu kıyılarında) yerel vergiler görülüyor.
KOMNENO ORDUSUNU DESTEKLEMEK
141
1092 reformunun, Ochrid'li Theophylact'ın Ochrid kilisesinin topraklarında geçimini sağlamaya çalıştığını söylediği köylülerin yanı sıra askerlerin de yaşam koşulları üzerinde şüphesiz önemli bir etkisi oldu. Ancak kaynaklarımız bunu destekleyecek çok az doğrudan kanıt sağlıyor. Teofilakt'ın amacı, yakındaki Moglena temasında yaşayan Kumanların ayrıcalıklarını ve sorumluluklarını incelemek değil, köylülerinin zor ekonomik koşullarını anlatmaktı.
John Kinnamos mali önlemleri derinlemesine tartışmıyor. Niketas Honiates, Manuel'in maliye politikasına karşı eleştirilerinde bazı ayrıntılar veriyor. Modern tarihçiler Honiates'te bu pasajların çoğunu yapmışlar, ancak genel eleştirilerini ordunun kendisiyle ilgili herhangi bir özel önlemle ilişkilendiren çok az ayrıntı veriyor.
Bununla birlikte Honiates, Komnenos yönetimindeki mali ve askeri bakım politikasını doğrudan ele alan tek edebi kaynaktır. Manuel'in gemi paralarını Kiklad filosundan hazineye aktardığını ve Manuel'in imparatorluk kayıtlarındaki pozisyonları araziler ve paroikoi ile birlikte hazır nakit parası olan herkese satma kararını anlatıyor. Anna Komnene, Aleksios'un saltanatının başlarında merkezi hükümette yaşanan mali krizi anlatıyor: Aleksios, orduya ödeme yapmak için para kazanmak amacıyla ayinle ilgili kapları eritmek gibi aşırı bir önlem aldı. Ayrıca askerlerin işe alınması ve ödenmesi konusunda da ayrıntılı bilgi veriyor. Kendisi, erken dönem Komnenos askeri-mali sisteminin gelişimini takip etmek için tek güvenilir kaynağımızdır. Kinnamos'un savaş ve seferlere ilişkin açıklamaları, sefer sırasında Manuel'e ara sıra eşlik eden bir imparatorluk sekreterinin anlatımına yakışacak şekilde, Honiates'in anlattıklarından sıklıkla daha ayrıntılıdır. Choniates,
5 Teofilakt, ed. P. Gautier, Theophylacte d'Achrida, II, Lettres, CFHB, 16/2, ep. 96, (Selanik, 1986).
6 Bunun bir istisnası, Honiates'in, askerliğe gönüllü olan ve küçük bir ücret ödeyen kişilere arazi verilmesi politikasına yönelik eleştirisidir. Bu "askerlerin" askeri uygunluk açısından alışılagelmiş sınavlara tabi tutulmadan askere alındığı iddia ediliyor. Ancak Honiates aynı zamanda askerlerin, ellerinde tuttukları pronoia'nın sakinleri üzerinde hatırı sayılır bir güce sahip olduklarını da ima eder. Bu, Komnenos imparatorları döneminde pronoia kurumuyla ilgili diğer kanıtlarla uyumlu değildir ve bu bilgilerin yanı sıra sınavsız kayıtla ilgili bilgiler dikkatle ele alınmalıdır.
7 Niketas Choniates, Nicetae Choniatae Historia, ed. J. Van Dieten, CFHB (Berlin,
1975), Tarih, 209.
Aleksios, Manici liderleri cezbetmek için askere alma teklifini bir hile olarak kullandı
yakalanabilecekleri bir yere. Ancak olay şu şekilde detay veriyor:
erkeklerin nasıl işe alındığını ve kayıt altına alındığını.
9 Kinnamos, John ve Manuel Comnenus'un Eylemleri, çev. Charles M. Marka (Yeni
York, 1976), 2-4.
ΚΟΜΝΕΝΙAN ORDUSUNU DESTEKLEMEK
167
ve Neokastra, Aleksios ve Birinci Haçlı Seferi tarafından yeniden fethedilmesinden bu yana geçen otuz veya kırk yıl içinde müreffeh ve istikrarlı hale gelmişti. Belirli hizmetlerin malileştirilmesi ve bu hizmetlerden elde edilen gelirlerin paralı asker satın almak için kullanılması, diğer asker elde etme yöntemlerinin göz ardı edildiği veya baskın olmadığı anlamına gelmez. Eğer tarihçiler, paralı asker gibi görünmeyen etnik açıdan çeşitli unsurların varlığından rahatsız oluyorlarsa, belki de ordunun organizasyonu veya etnik karakteri değil, Bizans'ın ne anlama geldiğine dair tanımımız sorunludur. 85 Lemerle, Yunan olmayan bu Bizanslıları, paralı askerler olarak adlandırılsın ya da adlandırılmasın, yabancılardan oluşan bir birlik olarak adlandırıyor. 86 Elbette Lemerle daha sonra choria estrateumena'nın Trakya'da Aenos yakınlarında ortaya çıktığını kaydeder. Bu adamlar asker konumları nedeniyle yükümlülüklerini, kiralarını ve hizmetlerini reddediyorlar. 87 Lemerle bunu bir istisna olarak ele alıyor ve choria estrateumena'nın aslında bu askerlere verilen mali gelirlere atıfta bulunduğuna inanıyor. 1196 Moglena temasındaki askerler olan stratioton tou thematos Moglenon'un ya bu pronoialar ya da Aleksios'un saltanatından itibaren ortaya çıkan tematik vergiler olabileceğini düşünüyorum.88 Toplamaların en eksantrik örneklerinden biri askerdir. -milisleri
85 Lemerle, on birinci yüzyılda imparatorların ordularını sürdürme biçimlerinde büyük değişiklikler görüldüğünü, bunun bir etkisinin de doğuda yaşayanlar arasında askerlik hizmetinin yerine vergilerin konması olduğunu belirtiyor; Batılı temalara ve onların birliklerine hiçbir ayrıntıyla değinmiyor. Lemerle, Recherches, 270 n. 38. Actes de Lavra'da no. 28, II. 79-80: X. Konstantin ". λογαρική εἴσπραξις Βαράγγων, Ῥως ή Σαρακηνων ή Φράγγων ἑτ έρων τινῶν ἐθνικῶν καὶ ᾿Ῥωμαίων, "Varangianların, Rusların veya Saracenlerin veya Frankların veya Romalıların ırkından olanların para gaspı, Görünüşe göre bu birliklerin desteklenmesiyle ilgilidir. Fethedilen halkların imparatorluk topraklarına yerleşmesi Aleksios'un saltanatına özgü bir olay değildi. Aynı politika Moglena'nın Peçenekleri ile II. İoannis tarafından da izlendi (bkz. Zonaras, III) , 741) ve Theophilos, dokuzuncu yüzyılda Sırplarla birlikte "Fars" Türkleriyle de benzer bir politika izledi.
Bizans ordusu. 16 Lemerle, Recherches, 270. “Yabancılardan, paralı askerlerden oluşan veya tam anlamıyla olsun ya da olmasın organlar.”
87 Lemerle, "Bizans'taki tarım rejimi üzerine araştırma: Komnenliler zamanındaki askeri topraklar", Cahiers de Civilization Médiévale X-XII yüzyıllar, cilt II, no. 3 (Poitiers, 1959), 275, n. 55 ve 56. “Aenos yakınlarındaki Kosmosotira Manastırı'nın Typikon'u (1152),” ed. L. Petit, Izv'de. Russk. Archeol. Öğr. v. Konstantinopol 13 (1908),
1-61. 88 Actes de Laura, no. 45. Bu eylemin I. Aleksios'un mu, yoksa III. Aleksios'un saltanatına mı ait olduğu konusunda spekülasyonlar mevcuttur. Actes'in editörleri onu I. Aleksios'un saltanatına yerleştirirken, Dölger ve Ostrogorsky onu III. Aleksios Angelos'un saltanatına tarihlendirmektedir. İçinde
Her iki hükümdarlıkta da Moglena temasından askerler bulmayı bekleyebiliriz.
KOMNENIAN SAVAŞINI KAZANDI
197
Sayılarının, iç savaşlarda (1071-81) Bizans ordusuna altı bine kadar süvari sağlayan batı tümenlerinden çok daha az olduğunu ve şüphesiz 1071-81 ile başlayan iç barış döneminde daha fazla olduğunu varsaymak için bir neden yok. Bohemond'un 1106'daki yenilgisi. Daha sonraki Peçenek, (1122), Kilikya, (1136-39), Macar (1167) ve Türk (1176) seferleri için toplanan büyük Komnenos orduları, imparatorluk içinde sürdürülen barış sayesinde mümkün oldu. Ekonomik büyüme için gerekli güvenlik ve istikrarı sağlayan önemli bir tahkimat programı. Bu program, Bizans'ın mağlup barbarları tehdit altındaki bölgelere yerleştirme politikasıyla birlikte incelenmelidir. Moglenalı Peçenekler, Sırbistan ve Macaristan'dan Makedonya'ya uzanan işgal rotası üzerinde yerleşmişken, Nikomedia'ya yerleşen Sırplar, Kastamon'u savunmak için kuzeyde veya Neokastra bölgesini savunmak için güneyde toplanacak şekilde uygun bir şekilde yerleştirilmişlerdi. Bu nedenle tahkimatların amacı hem önemli şehirleri korumak hem de imparatorluk güçlerine (yerleşik barbar nüfus dahil) bir istilayı toplayıp püskürtmek için zaman sağlamaktı (Türkler 1177'de istila ettiğinde yapıldığı gibi). Kaleler, Bizanslıların onuncu yüzyılda imparatorluğu korumak için güvendikleri eski coğrafi bariyerlerin, doğu Anadolu dağlarının ve müstahkem geçitlerin yerini aldı. Komnenos imparatorlarının stratejik yeniliği, bu tür insan yapımı engellere fazlasıyla güvenmeleriydi.
Kuşatma Trenlerinin Korunması
Bizans'ın Myriokephalon'daki yenilgisinin en önemli nedeni, yük treninin ordunun ortasında sıkışıp kalması ve ordunun beş bölümünün birbirini desteklemesini engellemesiydi. Kuşatma treni bu bagaja dahildi, 36 ve kuşatma motorları bir ortaçağ ordusunun bagaj treninin en savunmasız ve aynı zamanda en önemli parçasıydı. Malazgirt seferinde (1068-71) Romanos IV Diogenes'in ordusundaki mancınıkların her birinin taşınması için yüz araba ve bin iki yüz adam gerekiyordu. 37 Manual, hazine sandıklarını askerlerle birlikte bagaj treninin yanında tutuyordu.
36 Choniates, Historia, 180. 37 Chevedden, The Hybrid Trebuchet, 188. Manual, Myriokephalon'da rezil bir şekilde sona eren 1176 seferini planlarken, üç bin adet sipariş etmişti.
164
Andronikos I Komnenos, Şart
[P. 343] İmparatorluk yönetimimiz, satış partisinden bir muhtıra aldı.
Athos Dağı'nda bulunan Aziz Athanasios'un sağlam manastırı,
Moglena'da yaşayan Kumanlar, Pouzouchia adı verilen dağ merasına çıkarlar.
[P. 344] manastırlarına ait olan ve orada kendi yaşamları için çitler yapan
hayvanları özgürce otlatmalarına izin veriyor ve bunun için gerekli ondalığı ödemeyi reddediyor.
onların hayvanları. Ve eğer durum böyleyse, imparatorluk kuralımız ilgili vergiyi emrediyor
Moglena yetkilileri onlara imparatorluk yönetimimizin bu emrini göstermeli ve
mutlaka Aziz Athanasios manastırına aşar vergisinin tamamını ödemelidirler veya
kendisine ait olan diğer ücretler. Bundan böyle ve mevcut komuttan sonra
benim imparatorluk kuralım böyle bir şeyi yapmaya cesaret edebilirler, tedavi etmelerine izin vermeyebilirler
kendilerine ait olmayan Ulahlar ve Bulgarlar sanki kendilerininmiş gibi,
ancak hepsini söz konusu manastırın partisi için talep edin, çünkü
yerleşik gelenek. Ancak eğer bunu kabul etmezlerse ve tekrar tutmaya çalışırlarsa
bir şeyi destekleyin veya Ulahları ve Bulgarları muaf tutun.
Şu ana kadar hüküm süren adaletsiz gelenekten dolayı bundan sonra sürgüne gönderilecekler.
söz konusu dağ merasını
164
Andronikos I Komnenos, Şart
[P. 343] İmparatorluk yönetimimiz, satış partisinden bir muhtıra aldı.
Athos Dağı'nda bulunan Aziz Athanasios'un sağlam manastırı,
Moglena'da yaşayan Kumanlar, Pouzouchia adı verilen dağ merasına çıkarlar.
[P. 344] manastırlarına ait olan ve orada kendi yaşamları için çitler yapan
hayvanları özgürce otlatmalarına izin veriyor ve bunun için gerekli ondalığı ödemeyi reddediyor.
onların hayvanları. Ve eğer durum böyleyse, imparatorluk kuralımız ilgili vergiyi emrediyor
Moglena yetkilileri onlara imparatorluk yönetimimizin bu emrini göstermeli ve
mutlaka Aziz Athanasios manastırına aşar vergisinin tamamını ödemelidirler veya
kendisine ait olan diğer ücretler. Bundan böyle ve mevcut komuttan sonra
benim imparatorluk kuralım böyle bir şeyi yapmaya cesaret edebilirler, tedavi etmelerine izin vermeyebilirler
kendilerine ait olmayan Ulahlar ve Bulgarlar sanki kendilerininmiş gibi,
ancak hepsini söz konusu manastırın partisi için talep edin, çünkü
yerleşik gelenek. Ancak eğer bunu kabul etmezlerse ve tekrar tutmaya çalışırlarsa
bir şeyi destekleyin veya Ulahları ve Bulgarları muaf tutun.
Şu ana kadar hüküm süren adaletsiz gelenekten dolayı bundan sonra sürgüne gönderilecekler.
söz konusu dağ merasının vergi memurları tarafından kendi iradeleri dışında bile kullanılması. Ancak
eğer daha sonra yukarıda bahsedilen dağ merasına giden yolu kullanacaklarsa
kanuna aykırı bir şekilde davranacak veya emrime uygun hareket etmeyi reddedecek
yukarıda belirtilenlere borçlu olunan diğer herhangi bir şeyle ilgili olarak imparatorluk yönetimi
manastırda, onlar tarafından meşru ve adil olana göre cezalandırılacaklar.
Ancak adı geçen manastıra mensup olan Ulahlara gelince,
geldikten sonra hayvanları için yeterli otlak alanı yok
dağ otlağından aşağı indiler ve bu nedenle büyük bir ihtiyaçtan dolayı onların
Hayvanlar Moglena bölgesinde otluyor, imparatorluk yönetimim onların
kendilerine ait her türlü hayvanı bu bölge sınırları içerisinde otlatsınlar
taciz edilmeden veya rahatsız edilmeden ve Moglena'nın aynı vilayeti
herhangi bir hediye vermek. Vergi yetkililerinden biri tarafından engellenir veya tehdit edilirse veya
olmasalar bile askerler, eyalet yetkilileri ve hatta Kumanların kendileri
Kim benim imparatorluk yönetimimin emrine karşı hareket etmeye kalkarsa,
kim olursa olsun, imparatorluk yönetimimden en büyük hoşnutsuzluğa maruz kalacak.
O zaman Aziz Athanasios manastırındaki Ulahlar, daha önce de belirtildiği gibi,
yanlarında bulunan hayvanlar il sınırları içerisinde otlamaktadır.
Moglena bundan sonra ve gelecekte tacize uğramadan, rahatsız edilmeden veya
her türlü ücrete tabidir.
Hayvancılık: göçebe ve yaylacılık
Açık Erişim Yayını (CC BY 4.0)
© 2023 V&R unipress | Brill Almanya GmbH
ISBN Baskı: 9783847113416-ISBN E-Lib: 9783737013413
Haik'i ve malzemeyi anlat
Yerlerin listesi
481
Açık Erişim Yayını (CC BY 4.0)
© 2023 V&R unipress Brill Deutschland GmbH
ISBN Baskı: 9783847113416-ISBN E-Lib: 9783737013413
Haik'i ve malzemeyi anlat
Londra 3.1.0, 3.1.3
Likya, Güneybatı Küçük Asya'daki bölge 1.6.1
Lidya, Batı Küçük Asya'daki bölge 1.1.3, 2.4.0
Lykandos, Bizans-Arap sınırındaki kale 3.4.1, 3.4.2
Lykochorion, Trakya'daki köy 1.2.3
Lyon, Fransa'da şehir 1.10.0, 3.1.0
Makedonya 1.2.1, 1.2.2, 1.3.0, 1.4.0, 1.8.0, 1.8.1, 1.8.2, 1.8.3, 1.7.3, 1.11.3, 1.12.0, 1.12.1, 2.2 .2, 2.2.3, 2.4.0, 2.4.10, 2.6.0, 3.1.1
Madytos, Trakya'daki kasaba (Eceabat) 2.4.7, 2.4.8
Magnaura, Konstantinopolis'teki Büyük imparatorluk sarayındaki bina 4.2.3
Magnesia, Batı Küçük Asya'da bir kasaba (Manisa) 1.1.3, 2.4.0, 2.4.7
Maiorion, Batı Küçük Asya'daki bölge 2.2.3
Makre, Küçük Asya'nın güneybatısındaki kasaba (Fethiye) 2.5.2
Mamas, Konstantinopolis'teki manastır 4.1.2
Malazgirt, Doğu Küçük Asya'da bir kasaba (Malazgirt) 1.4.3, 1.8.5, 2.5.3, 1.7.0 Maritza, güney Balkanlar'da nehir (Yunan Ebros'unda) 1.2.3
Marmara Denizi, 1.1.1, 1.2.0, 1.2.1, 1.4.3, 1.6.0, 1.6.1, 1.7.4, 2.3.0, 2.4.3, 2.5.3 Martyropolis, Kuzey Mezopotamya'da kasaba ( Silvan) 1.4.2
Moğolların Meryemi, Konstantinopolis'teki manastır 1.10.3
Masalaion, Doğu Anadolu'daki kale 1.6.0
Meander, river in western Asia Minor (Büyük Menderes) 1.1.3
Medikion, Bithynia'daki manastır 1.6.0
Akdeniz 1.1.0, 1.4.1, 1.7.0, 1.7.2, 1.8.0, 1.10.0, 1.11.2, 2.5.0, 2.5.1, 2.6.1, 3.4.0
Megas Agros, Marmara Denizi'ndeki manastır 1.2.1
Mela (Çıplak), Smyrna yakınındaki mevki 2.2.3
Melitene, Doğu Küçük Asya'da şehir (Malatya) 1.2.0, 1.2.2, 1.6.3, 2.4.2, 3.4.1, günümüzün güneybatı Bulgaristan'ında kasaba 1.4.0, 1.8.0, 1.12.1
Melnik Mesembria, günümüz Bulgaristan'ında Karadeniz kıyısındaki şehir (Nesebar) 3.3.1
Mesene, Trakya'da kasaba 3.4.3 Mesinopolis, Trakya'da kasaba 3.3.2
Mezolympon, Bithynia'daki Olimpos Dağı'ndaki manastır yerleşimi 1.6.2
Mezopotamya 3.4.0
Messina, Sicilya'daki kasaba 2.4.4
Meteorion, Batı Küçük Asya'da Nymphaion yakınındaki bölge 4.3.2
Methymna, Midilli Adası'ndaki şehir 3.2.1
Metopa, Bithynia'daki lokasyon 1.5.1 Orta Doğu 1.7.0, 3.4.0
Miletos, Batı Küçük Asya'daki şehir (Balat) 1.9.0 Midilli, Midilli Adası'ndaki şehir 2.4.7, 2.4.8
Moglena, Makedonya'daki bölge (Almopia) 1.2.0, 1.8.3
Monembasia, Mora Yarımadası'ndaki şehir 2.4.4
Mora, Mora Yarımadası için Bizans terimi 1.2.0, 1.3.0
Mourmounta, Batı Küçük Asya'da Miletos yakınındaki bölge 2.2.3
Myriokephalon, Küçük Asya'daki bölge 1.8.5
Mysia, Küçük Asya'da bir bölge 1.1.3, 2.4.5
Kumanlar ve İkinci Bulgar İmparatorluğu
41
Kumanlardan gelmiş olmasıdır. Ancak Peçenekler göz ardı edilemez.
dilleri Kumanların diline çok benzediğinden,
ve Peçenek yerleşimleri Balkanlarda ortaya çıkmış olmalıdır.
Konfederasyonun Bizanslılar tarafından nihai yenilgisinden sonra on ikinci yüzyılda
1041. Üstelik on ikinci yüzyılda Ulahların belli bir şekilde birbirine karışması
ve Kuman nüfusu da hesaba katılmalıdır. Çoğu göçebede olduğu gibi
Avrupa'ya doğudan gelen halklar olan Kumanlar yağmacıydı.
zaferlerinden ya da yenilgilerinden sonra genellikle yağmalayan ve yağmalayan savaşçılar
baskın yaptıkları bölgeden çekildiler. Ama aynı zamanda olduğu gibi
Çoğu göçebe halkta, belirli göçebe birlikleri sıklıkla birbirlerinden ayrılırlar.
Konfederasyonun büyük kısmı. Bazı Kuman grupları bölgede kalmış olmalı
Balkanlar'a bağlanıp Ulahlarla birleşti. Gerçek şu ki, göçebe yol
Her iki halkın yaşamında pek çok ortak özellik sergilenmiş olabilir
birleşmelerini kolaylaştırdı. Burada iyi bilinen prostagmaya değinebilirim.
İmparator Andronicus Komnenos'un Şubat 1184'te yayınladığı,
Moglena vilayetindeki Kumanlar, Ulahlar ve Bulgarlardan oluşuyor
(Batı Makedonya). "7 Moglena'lı bu Kumanlar,
kötü hayvancılık (büyük olasılıkla atlar ve koyunlar) ve Ulahlarının aksine
ve Bulgar muadilleri özgür insanlardı ve seçkinlere mensuptular.
eyalet. 118 Bu Moglenalı Kumanlardan on yıldır bahsedildiğinden beri
daha sonra (Ekim 1196'da) aynı ilde", rahatlıkla varsayılabilir ki
onlar bölgenin köklü yerleşimcileriydi. Malingoudis haklı olarak
Asen ve kardeşlerinin yerel bir Kuman'dan çıkmış olabileceği öne sürülüyor
Balkan Dağları'nın ötesindeki grup, Moglena'nınkine çok benziyor
Kumanlar. 120
Şu ana kadar söylenenler göz önüne alındığında en makul varsayım Asen ve ailesinin Kuman kökenli olduğu gibi görünüyor. Bulgaristan'daki kurtuluş hareketinin başında yer alıyorlardı ve baş destekçileri de kendi halkları olan Ulahlardı. Ulah tebaalarının dilini konuşmuş olmalılar ama Kuman atalarının göçebe becerilerine dair bilgileri korumuş olmalılar. Üstelik Kumanya'daki yakın akrabalarıyla da yakın temas halinde olmaları gerekiyor. Bu nedenle Bizans İmparatorluğu'na karşı mücadelelerinde akrabalarından yardım istediler. Rasovskij, Asenidlere yarı Kuman (polupolovcy), 2 adını verdi ve haklıydı.
Ancak diğer yarısı Ulah'tı, dolayısıyla onlara haklı olarak Cumano-Ulahlar denilebilir.
Özetle Aseniler, üyeleri bir Kuman hanedanıydı.
On ikinci yüzyılda Ulahlar ve on üçüncü yüzyılda Bulgarlar. Hem Bulgar
17 Lavra Tutanakları, s. 341-5 (no. 66).
119 Lavra Tutanakları, s. 358-60 (no. 69).
121 Rasovsky, 'Polovtsev'in Rolü', s. 210.
118 Anastasijević-Ostrogorsky, s. 28.
120 Malingoudis, İkinci. Bulgar Devleti.', s. 86.
Dizin
225
Meme uçları 47, 2 dolar
Michael, bkz. Glabas
Michael, Tsarica Maria'nın oğlu 81
Michael Asen, Bulgar tsar 70, 81
Michael Šišman, Bulgar çarı, Šišman'ın oğlu 98,
107, 111, 113, 122, 125, 129, 149, 150
Michael II Doukas, Epeiros'tan 84, 115
Michael VIII Palaiologos, Bizans imparatoru 2, 69, 71, 72, 73-4, 76, 79, 80-3, 84, 85, 86-8, 95, 101, 114, 115, 116, 119, 120, 161
Michael IX Palaiologos, Bizans imparatoru 119,
120, 123
Mico & Miháld, Nagymiháld (Mehadia), kasaba 144, 149,
154
Mikch, Slavonya Yasağı 150
Mikola, Bogdan'ın babası 159
Milcov (Milkó), kasaba 63, 136, 157 Milutin, bkz. Stefan Uroš II
Mlava, nehir 104
Moesia 19
Moglena, eyalet 41
Mogovari/Mogovarlar 109
Moğul 71
Moldavya 4, 7, 27, 32, 64, 93, 94, 104, 134, 136, 137-41, 143, 155, 157-60, 165
Kara Boğdan 140, 160
Mauroblachia (Karadağ) 140, 143
Moldova 143
Moldova Cumhuriyeti 143
Rusya Wallachia 143
Vltava, nehir 143, 156, 158
Moncastro, bkz. Akkerman
Monembasia, kasaba 116
Napoli 11
Narillaut de Toucy 66
Nasır-ı Hüsrev 6, 7
Neai Patrai, kasaba 11
Neapolis 52
Neda, Anna'yı gör
Neg 40
Nemanja 99
ayrıca bkz. Stefan Nemanja
Nemanjidler 102
Nerečka Dağı 19
Nesebar, bkz. Mesembria
Nötzikon 127
Nicholas, Usta Ladislaus'un oğlu 125
Nikaia 2, 53, 61, 63, 64, 73, 82, 87, 94, 99
Nikaia İmparatorluğu 51, 53, 61, 62, 64, 67
Nikephoros, bkz. Gregoras; Melissenos
Nikephoros I, Teselya'lı Doukas 117, 118
Niketas, bkz. Honiates
Nikodim 110
Nikopolis 59 Nikov, S. 59, 60
Nisos (Niš), kasaba 14, 45
NOGAİS/TZAKAS 90
Nogay 11, 69, 71, 75, 79, 81, 83, 84, 86-93, 96, 98, 101, 108, 110, 122, 144, 145, 161
Nuga
Nogayitler 90, 96, 97, по
Nograd, ilçe 152
Normanlar 14, 43
73 Kasım
Nyeszterfehérvár, bkz. Akkerman
Nymphaion, 161 Antlaşması
Ve 107
Montferrat, bkz. Montferratlı Agnes; Boniface of
Oberländer-Tårnoveanu, E. 90, 91, 96
Ögödey, Moğol Büyük Hanı 69
Ogözt, nehir 58, 59
Montferrat
Moravya 20
Moravos (Morava), nehir 45, 103, 105
Morca 116
Oğuz 4, 136
Mora Yarımadası 116
Torki 4
Morea, Chronicle of 115, 117
Morra 127
Ahrido 127
Moskova 124
Münyek 92, 93
Muntenia 134, 143, 147, 148, 149, 150, 155
Murinolar, protovestiaritler 83
Mutafčiev, S. 18, 24, 37, 38, 39.78
Misya 42
Mysoi (Mysoi) 15, 23. 43
Nagoričin, bkz. Kumanovo
Harika İtalyan 65
Franka villası 65
Mandjelos
4.5'te
Oğuznāme, bkz. Yazıjioğlu 'Alī
Ohri, başpiskopos(ric) 19, 99, 110
Ojtoz (Oituz) Geçidi 104
Olbirlik, kabile
Eskimar 40
Olper, gör Alpar
Olt, nehir 28, 59, 105, 134, 138, 146
Oltenia 134, 138, 143, 146, 147, 148, 150, 155
Kendi kendine perküsyon 6
Orhun yazıtları 9
Rusça, bkz. Rus İvan
Osen', bkz. Asen
Osenev 39. sınıf
Osman 98
152 M. MEŠKO
onun en üst sınırı. 500 Bohemond, kuvvetlerini oyalamak için Moglena'daki ihmal edilmiş Bizans kalesini restore ettirdi ve bunun için Sarakenos adlı birinin önderliğinde küçük bir garnizon ayırdı. 501 Daha sonra, kötüleşen hava koşulları ve yaklaşmakta olan kışın yanı sıra komutanlarının moralinin düşmesi nedeniyle 502 Bohemond, Eylül ortasında karar verdi.
500 Alexias, V.5.1. (s. 153); Yewdale, Bohemond, 19. Burası Selanik'in hemen yakınında olduğundan, Norman ilerlemesinin, 19. baharın sonlarında kaybedilen savaşlardan sonra oraya geri çekilen yerel Bizans birlikleri tarafından başarıyla engellendiğini varsaymak mantıklıdır. 1082, özellikle Gregorios Pakourianos'un komutasındaki Selanik tagması ile Makedon ve Trakya tagmataları. Kislinger, "Notizen", 136. Normanların işgal altındaki topraklarda garnizonlar oluşturma ve bir kenara bırakma ihtiyacı nedeniyle ve yeni takviye imkanının olmaması nedeniyle, Bohemund'un artık bu kadar kalabalık ve sağlam bir şekilde tahkim edilmiş bir şehre karşı bir saldırı planlamak için yeterli gücü yoktu. Selanik, Bizans İmparatorluğu'nun ikinci büyük şehri.
501 Alexias, V.5.1. (s. 153); Yewdale, Bohemond, 19. Moglena (ta Moglena), Voras dağlarının güney yamaçları boyunca uzanan bir dağ vadisidir. Bu vadi, Haliakmon'un sol kolu olan Moglenitsas nehri tarafından kurutulur. Aynı zamanda, Belitsa ve Moglenitsas nehirlerinin birleştiği yerde, bugünkü Chrysi bölgesinin yaklaşık bir kilometre kuzey-kuzeybatısında veya tüm vadinin bugünkü idari merkezi olan Aridaia'dan yaklaşık iki kilometre uzakta olduğuna inanılan, adını taşıyan bir kale de vardı. Moglena Kalesi, 1015 yılında İmparator II. Basileios tarafından ele geçirilip yağmalanmış, kalenin duvarları da yıkılmıştır. Bkz. Kravari, Makedonya, 82-83. Görünüşe göre Normanlar tarafından yeniden güçlendirildi ve Selanik'e ilerlemeleri için bir ileri destek ve ikmal noktası olacaktı.
502 Batı Makedonya'nın engebeli dağlık arazisindeki, gözle görülür bir askeri katkı olmadan ve zengin ganimet elde etme olanağı olmaksızın yapılan yorucu askeri operasyonlar, Bohemund'un birçok komutanını o kadar üzmüş görünüyor ki, ona karşı bir komplo örgütlediler. Bohemund'u devirip tüm harekatı sonlandıracağım. Üç ay süren toplam askeri eylemsizliğin yanı sıra bilinmeyen nitelikteki olası gizli Bizans müdahalesi de rol oynamış olabilir. Bünemann, Guiscard, 151. Anna Komnene, komployla ilgili olarak üç Norman "kontundan" bahseder: William, Rainald ve Pontoise'lu Raoul. Ancak Bohemund bunu ortaya çıkarmayı başardı ve William'ı anında kör ettirdi ve Rainald, Guiscard'ın kendisi tarafından değerlendirilmek üzere güney İtalya'ya gönderildi (sonunda Rainald da kör oldu). Yalnızca Pounteses/Pontoise'lı Raoul tutuklanmadan önce Bizanslılara sığınarak cezadan kurtuldu. Aleksias, V.5.1. (s. 153); Chalandon, Essai, 88; Yewdale, Bohemond, 19; Theotokis, Campaigns, 173. Bölüm ayrıca not 152. Aynı yıl imparator ona Selanik yakınlarında toprak bağışladı. Cheynet, Pouvoirs, 363. Üsküp'ün Norman işgali çok uzun sürmedi. Bazı bilim adamları, bir yıl sonra olduğu gibi, üç komutanın komplosunun arkasında Aleksios Komnenos'un gizli diplomatik faaliyetlerinin olabileceğini öne sürüyor. Bakınız, örneğin, Savvidis, Byzantino-Normannica, 59. Komplocuların sayısının azlığı ve onların düşük sosyal statülerinin yanı sıra Bohemond'un komployu ortaya çıkarması ve bununla oldukça kolay başa çıkabilmesi gerçeği göz önüne alındığında, bu tez pek olası görünmüyor. .
4 NORMMANLARA KARŞI SAVAŞ (1081-1085) 153
1082503, Beroia ve bugünkü Kozani kasabası üzerinden güney rotası üzerinden, muhtemelen kışı askerleriyle birlikte geçirmeyi planladığı Kesriye'ye dönme zamanının geldiğini söyledi. 504
Ancak sonuçta o yıl sondan bir önceki söz Bizanslılara aitti; yani Selanik'ten gelen ve muhtemelen casusların yardımıyla düşmanın hareketlerini yakından izleyen megas domestikos Gregorios Pakourianos. 505 Norman ordusu Asprai Ekklesiai kasabasından Kastoria'ya çekildiğinde, Pakourianos ve askerleri Moglena kalesini yıldırım hızıyla hemen ele geçirdiler. Komutanı Sarakenos idam edildi ve kale yerle bir edildi. 506 Pakourianos'un cesur karşı çıkışı, düşüncesizce hareket eden Bohemond'u o kadar kızdırdı ki, yaklaşan kışa rağmen, yeni ayrıldığı bölgeye dönmeye karar verdi. Ancak 1082'de Bizans'a karşı son ilerlemesinin amacı Moglena'yı yeniden ele geçirmek değil, Bizans'ın başkenti Teselya-Larissa'yı ele geçirmekti. Aynı zamanda Bohemond'un kuzeye gönderdiği daha küçük bir şövalye müfrezesi de kuzeye ulaşmayı başardı.
NORMMANLARA KARŞI SAVAŞ (1081-1085)
175
mavnalar (akatia), 617'si muhtemelen Vardar nehri vadisinden, 618'i ise karayoluyla Moliskos619 üzerinden Kastoria Gölü'ne vagonlarla taşınmıştır. Son saldırının arifesinde, Palaiologos'un askerleri gizlice gölün üzerinden yarımadanın doğu kıyısına gönderildi. 620 Oradan, savunucuların hiç farkına varmadan, sırt boyunca şehir surlarının doğu kısmına yaklaştılar. Ertesi sabah şafak vakti Aleksios Komnenos, Palaiologos'a saldırması için işaret verdi ve aynı zamanda geri kalan birliklerle önden hücum etti. Her iki tarafın eşzamanlı saldırısı
M. MEŠKO
Bizanslılar, Kumanlarla birlikte vagon kalesini ateşe vermeye çalıştılar.
ve savunma düzenini bozun. 568 Peçenekler vahşice savaştı.
Çok dikkatli bir şekilde ve nihai zafere gün ortasında karar verilmemişti. Buna göre,
Aleksios Komnenos, doğrudan savaş alanına su ulaşımını organize etti.
yaşayan tüm köylüleri çağırarak adamlarını canlandırma ve tazeleme çabası
yardım için yakında. 569 Sonunda acımasız ve vahşi savaş sona erdi
gün batımından önce Peçenekler tamamen yok edildi. Sadece birkaçı
savaş alanından kaçarak hayatta kaldılar veya esaretten kurtuldular; çoğu
ya savaşta düştüler ya da galip gelenler tarafından esir alındılar
Bizanslılar. 570 Savaş sırasında mağlup edilen düşmanların toplu katliamı
kendisi ve daha sonra kadınları ve çocukları savaştan sonra ayağa kalktı.
öyle muazzam oranlarda ki, Anna Komnine, pek çok akrabayla birlikte
Lebounion savaşının geçicileri doğal olarak hatalı sonuca vardı
Bütün Peçenek ulusunun yeryüzünden silindiği inancı
O gün Toprak. 571 Her ne kadar savaştan sonraki gece boyunca mahkumların öldürülmesi devam etse de, Anna Komnene'nin tüm Peçenek ulusunun soykırıma uğradığını iddia etmesine rağmen, Lebounion savaşının bunların sonu olmadığını belirtmek gerekir. Pek çok göçebe savaştan sağ kurtuldu ve bunların çoğu, yeni Bizanslı derebeyleri tarafından batı Makedonya'daki Moglena kalesine nakledildi ve çevredeki bölgeye yerleşmek üzere aniden şekillendi.
568 Edessa'lı Matta, 90: "Sonra imparator Aleksios'un işaretiyle Romalılar savaş arabalarını ateşe verip yaktılar." Anna Komnene kırmak için ateşin kullanılmasından bahsetmiyor. Peçenek vagon kalesine. Ancak askeri taktik açısından Peçenekleri yenmenin en iyi yolu bunu kırmaktı, aksi takdirde direnişleri çok daha uzun sürerdi ve Bizans zaferi kayıplar açısından daha maliyetli olurdu. Benzer bir savaş stratejisi daha sonra Aleksios Komnenos'un oğlu ve halefi II. İoannis Komnenos tarafından 1122'deki Beroe savaşında Peçeneklere karşı kullanıldı. Bkz. Marek Meško, "Bitka pri Beroé 1122: Posledný boj Pečenehov," Vojenská história 11, no . 4 (2007): 21. Öte yandan, 1223 yılında Kalka Nehri'nde yapılan savaştan sonra Moğollar tarafından kuşatılan Kiev Büyük Dükü Mstislav Romanoviç'in (1212-1223) kuvvetleri, defalarca tekrarlanan Moğol saldırılarına direnmeyi başardı. Günlerce vagon kalesinin kullanılması sayesinde şiddetli içme suyu sıkıntısı nedeniyle teslim olmaya zorlanıncaya kadar. Nicolle, Shpakovskij ve Korol'kov, Kalka Nehri 1223: Cengiz Han'ın Moğolları Rusya'yı İstila Etti (Londra: Osprey, 2001), 74-75, 81.
569 Alexias, VIII.5.8. (s. 248); Vasil'evskij, "Peçenekler", 284.
570 Alexias, VIII.5.9. (s. 249); Paron, Peçenekler, 366.
571 Alexias, VIII.5.8. (s. 248-249); Vasilyevski, "Ceza", 284; Zlatarski, Polonya, 207; Chalandon, Denemeler, 134; Kolias, "Πολιτική," 260; Angold, Empire, 133; Paron, Peçenekler, 366;
PEÇENEKLERE KARŞI SAVAŞ (1083-1091)
305
Normanlara karşı yapılan savaş sırasında stratejik öneme sahip olan bu kayanın 572'si daha sonraki Bizans yazılı kaynaklarında güvenilir kanıtlara sahiptir. 573 Bu Peçenekler (Patzinakai Moglenitai olarak bilinir), Uzeler, Türkler ve biraz sonra Kumanlar ile birlikte, 574 sonraki yıllarda Bizans ordusunun saflarında yardımcı askeri birlikler olarak güvenilir bir şekilde hizmet ettiler. 575 Bu yeni rolde, sonunda Birinci Haçlı Seferi'nin haçlıları tarafından karşılandılar; yazılı anlatımlarında, Balkanlar üzerinden sadece Bizans başkentine yaptıkları yolculukta kendileriyle ilk ve çoğu zaman pek de hoş olmayan karşılaşmalarla ilgili birçok rapor bırakmışlardı. birkaç yıl sonra. 576 Önceki onyıllarla karşılaştırıldığında fark, bu ezici yenilgiden sonra Peçeneklerin Bizans Makedonyası ve Trakya için bir tehdit oluşturmayı bırakmasıydı. 577 Göçebelerin sonuçta ortaya çıkan bu askeri zayıflığı, aşağı Tuna ile Haimos dağları arasındaki (yani eski Bizans eyaleti Paradounavon) arasındaki topraklarda Bizans yönetiminin kademeli olarak yeniden kurulmasını da mümkün kıldı; bu bölge, Bizans kontrolünden neredeyse tamamen kopmuştu. Peçenek genişlemesi sonrasında
572 Bkz. Bölüm 501'deki metin ve not. 4.
573 Zonaras, 740-741; Ephraemus, Kronografi: Ephraim - kar taneleri - kar taneleri. Çok iyi. Τόμος Α' (Atina: Kentron ekdoseos ellinon syngrapheon, 1984), 123; Angold, İmparatorluk, 133; Birkenmeier, Ordu, 158; Märculeţ, "Petchénègues", 101. Moglena'ya yerleşen Peçeneklerin ilk komutanı, görünüşe göre, Jordanov tarafından ölçeği yayınlanan tur pazarlamacısı Joseph Maniakes'ti. Bkz. Jordanov, Corpus 1, 127; Jordanov, Corpus 2, 273-274; Jordanov, Corpus 3, 459-460.
574 Aşağıdaki metne bakın.
576 Vasil'evskij, "Peçenekler", 287; Angold, İmparatorluk, 133.
576 Vasil'evskij, "Печенеги", 322-323; Chalandon, Essai, 331; Shepard, "Substance", 84-85, 123, 128. Yeni rollerinin birçok örneğinden biri, 1097 baharında, Bouillonlu Kont Baldouin'in önderliğinde Peçenekler ile Haçlılar arasında meydana gelen çatışmadır. Bizans başkenti. Steven Runciman, Haçlı Seferleri Tarihi. Cilt I, Birinci Haçlı Seferi ve Kudüs Krallığının Kuruluşu (Cambridge: Cambridge University Press, 1954), 285.
577 Kovács, "Kampanyalar", 185. Peçeneklere karşı savaş sırasında Makedonia ve Trakya eyaleti kesinlikle büyük hasar gördü ve birçok yerleşim yerindeki temel askeri teşkilatının ve garnizonlarının da restorasyona ihtiyaç duyduğu varsayılabilir. Belki de bugünkü Kazanlak ve Tsareva poliana bölgelerinde ortaya çıkarılan Batı'nın iki megas domestikos mührü, protosebastos Adrianos Komnenos'un bulgularıyla bağlantılı olan şey, çeşitli yerlerde güvenliği sağlayacak olan yerel askeri birimlerin yenilenmesi ve örgütlenmesidir. Bu mühürler için bkz. Jordanov, Corpus 1, 79-80; Jordanov, Corpus 2, 218-220; Jordanov, Corpus 3, 211, 366; Nesbitt ve Oikonomides, Mühürler, 6-7.
332 M. MEŠKO
Adrianoupolis'i savunacak imparator. 118 Onun "sivil" danışmanı Nikeforos'tu
Yaşlı Bryennios da doğrudan Adrianoupolis'ten geliyor. 119 Çok
muhtemelen Selanik vilayetindeki birimlerin en azından bir kısmı
(veya Tesalya, yani Tesalya süvarileri ve piyadeleri) de nişanlanmıştı,
kaisar Nikeforos Melissenos'un kameramanlığa katılımına bakılırsa
Paign. 120 Varsayımsal olarak komşu ilden takviye
Bulgaristan da düşünülebilir. Birincil kaynaklardan kanıtlandığı üzere,
sebastos John Taronites 1092/1093'te bu eyaletin sorumlusuydu (doux
Skopion) ve onun da bu komisyona sahip olduğu tamamen göz ardı edilemez.
1095.121 baharında görev sonrası Birimlerin kapsamlı bir listesi
Kumanlara karşı kampanyaya katılmak nihayet şu şekilde destekleniyor:
göçebe Türkofon paralı askerlerden oluşan birkaç ethnikoi birliği
Bizans hizmeti (Selçuklular, Peçenekler ve Uzlar). Bu uygulama bir kez
daha fazlası süvari okçularının yoğun olarak konuşlandırılmasının devam ettiği anlamına gelir
Bizans ordusu 1083.122'den sonra. Genel olarak, Bizans'ın tahmini sayısal gücü
1095'te toplanan Bizans ordusunun sayısı en az 10.000'e ulaştı ama artık yok
15.000'den fazla erkek. 123
Anna Komnene'nin kısa açıklamasından, Aleksios Komnenos'un Bizans ordusunun çekirdeğiyle birlikte başkentten yürüdüğü, ancak Makedonya, Trakya ve Teselya'dan (zaten orada toplanmış olan) diğer birliklerin Adrianoupolis'e katıldığı izlenimi ediniliyor. hemen tüm ordusuyla birlikte Anchialos'a doğru ilerledi.
118 Bkz. yukarıdaki 94. not.
119 Bu eski asi ve Aleksios Komnenos'un 1078 ayaklanmasındaki düşmanı, imparatorun 1087'de Peçeneklere karşı yürüttüğü seferde danışman olarak görev yapmıştı. Yukarıdaki metin.
120 Bu varsayım, Ekim 1081'deki Dyrrachion savaşıyla başlayan yukarıdaki askeri seferlerin tanımına dayandırılabilir. Yukarıdaki metne bakınız.
121 Bkz. yukarıdaki 86. not.
122 Bu, göçebe kökenli çeşitli Bizans askeri komutanlarının (Tatikios, İlhan, Skaliarios, Monastras, Ouzas ve Argyros Karadja) isimleriyle kanıtlanmaktadır. Örneğin böyle bir birlik, Lebounion'daki (Patzinakai Moglenitai) yenilgiden sonra Moglena'ya yerleşen ve Bizans ordusuna katılan Peçeneklerden oluşan tagma idi. Yukarıdaki metne ve Zonaras, 740-741'e bakınız; Zlatarski, История, 209; Kühn, Armee, 251. Bkz. Meško, "Göçebe Etkileri", 66-80.
123 Araştırmanın mevcut durumu göz önüne alındığında, daha doğru bir tahmin mümkün değildir, çünkü çok
Peçeneklere karşı savaş sırasında Bizanslıların uğradığı kayıpları ölçmek zor
ve çeşitli kökenlerden gelen paralı asker birimlerinin sürekli değişen sayılarını hesaba katın.
rakam yaklaşık olarak aynı birimlerin savaştığı temel varsayımına dayanmaktadır.
1095'te Kumanlar, 1087 ile 1091 yılları arasında Peçeneklere karşı ve kayıplara rağmen
genel sayısal güç hemen hemen aynı kaldı;
birimler 1091 ile 1095 arasındaki "daha sakin" yıllarda toparlanma fırsatı buldu.
Fesleğen vs Samuel
137
uykusunda silahlı bir adamın karşısına çıktığını ve mızrakla böğrüne vurduğunu söyledi".102
Akropolites'in aklında Aziz Demetrios ve ondan önceki efsanevi hikaye vardı.
Selanik Chartophylax'ı John Staurakios tarafından yeni bir Mucize olarak gönderilen,
13. yüzyılın sonlarında yazılmıştır. Stavrakios Aziz'e "bekçimiz,
şehrin koruyucusu ve büyük imparatorun büyük askeri", beklenmedik bir şekilde
beyaz bir atın üstünde belirip, göğsünde ölümcül bir yaraya neden oldu.
Bulgar hükümdarı Kaloiannes. 103 Bu mucize başka bir mucizeyle tamamlandı
Aziz'in ona karşı mücadelenin ön saflarında yer aldığı efsane
Samuel'in Durumu. Stavrakios bu mucizeye geçmiş zamanları hatırlatarak başlar.
"Bulgarların üzerinde hâlâ ağzında olan ünlü Samuel hüküm sürüyordu.
Bulgarlar" ve batıdaki tüm "Bulgar ve Roma topraklarını fethedenler
Selaniklilerin şehrinden".104 Ancak bu Samuel değil, oğludur.
Bu mucizenin baş aktörü olan ve "di-di-" olarak canlandırılan Gabriel Radomir
Cehennemin gerçek hizmetkarı" sadece "şeytanlardan biraz farklı". Kötülüklerinden dolayı
Özellikle Moglena bölgesindeki Sosk köyünde halka karşı
zavallıları atıyla kovalayan Aziz Demetrios tarafından cezalandırıldı ve
onu mızrağıyla öldürdü. Stavrakios "işkence" diyerek mucizeyi sonlandırdı.
adı geçen halk, büyük Şehidi övdü ve kurtuluşları için ona teşekkür etti", 105
Stavrakios'un bu Mucize ile şöyle bir izlenim yaratması ilginçtir:
Aziz Demetrios sadece Selanik şehrini değil aynı zamanda Selanik şehrini de koruyordu.
Moglena bölgesindeki insanlar. Bu mucize yansıtılmış bir mucize olarak yorumlanabilir.
Moglena'lı Aziz Hilarion'un kutsal emanetlerinin tercüme edilmesine tepki
Tarnovo, Kaloianes'in Makedonya'daki fetihlerinin ardından gerçekleşti. 106 ile
ne olursa olsun "Samuel hâlâ Bulgarların ağzında" ifadesi
Stavrakios'un gerçekten bunu kastettiği ve kime atıfta bulunduğu açık bir şekilde
Bizans ideolojisi. Aziz Demetrios'un üstünlüğünü gösterdi.
Gabriel Radomir'in Sosk'ta ölümü ve Kaloiannes'in düşüşüyle şenlik yaşandı
Selanik'in duvarları. Stavrakios dikkat çekici bir şekilde şunlar arasında bir ayrım yaptı:
102 Akropolites, Tarih 23.19 23, ed. Heisenberg ve Wirth; tr. Makrides, 140.
103
Metnin Iviron'un 14. yüzyıl kodeksine dayanan ilk eleştirel baskısı yayımlandı.
1940 yılında yayınlanmıştır. Bkz. John Staurakios, "Ioannou Staurakiou logos eis ta thaumata tou Agiou
Demetriou," ed. Ioakeim Iberites, Makedonika 1 (1940), 324-376., 371.28-40, 372.1-10.
104 John Staurakios, 360.11-12.
105 John Staurakios, 360.13-40, 361.1-15.
106 Aziz Hilarion'un kutsal emanetlerinin tercümesiyle ilgili hikaye Bulgarlar tarafından anlatılmıştır.
Tarnovo Patriği Euthymios, Kaloianes'in fetihlerini takiben
Moglena şehri, Trakya, Makedonya, Nea Hellas ve
Hellas". Bkz. Giuselev, Srednovekovna poeziia ot i za Bălgarite, 465-466.
316
BÖLÜM 8
Ohri'yi fethetmeye hazır, tam askeri teçhizatla süslenmiş bir tepe. Şehir, orijinal görünümüyle tasvir edilen arka planda, harabe halindeki modern kaleyle birlikte duruyor. 98 Samuel'i çağdaş Bulgar ordusuna liderlik etmeye hazır bir konumda resmeden Morozov, Bulgar propagandasının baskın amacını açığa çıkarıyor. Morozov, Vazov ve Hristov ile birlikte Samuel'i, özgürleştirici bir görev olarak Bulgaristan'ın askeri fetihlerini temsil etmesi için görevlendirdi. 99 Sanatsal motifleri aynı zamanda Bulgar milliyetçilerinin Makedonya'nın askeri olarak ele geçirilmesini nasıl algıladıklarını da ortaya koyuyor. Ortaçağ geçmişinin kahramanları, fethedilen Makedonya toprakları üzerindeki tarihi haklarını meşrulaştırmak için hayati bir araç haline geldi. Makedonya ile olan doğrudan tarihsel ilişkisi nedeniyle Samuel, çağdaş savaşın ön saflarında yer almak ve orduların Makedon topraklarını özgürleştirmesine öncülük etmek için ideal bir seçimdi.
Iordan Ivanov da 1915 tarihli Bălgarete v Makedoniia ("Makedonya'daki Bulgarlar") adlı kitabına yansıyan bu görevi aldı. Balkan Savaşları sırasında yaptığı araştırmaların sonuçlarını içeriyordu. Ivanov'a göre kitabı, "Makedonya'daki Slav nüfusunun Bulgar kökenlerine ve diline tanıklık eden tüm önemli belgeleri toplayarak" "o zavallı halkı korumak" amacıyla yazmıştır.100 Makedonya'nın Bulgar karakterini kanıtlamayı amaçlamaktadır. Ivanov, iddialarını desteklemek için Basil'in "Bulgar katili" lakabını kullandı:
Makedon Bulgarları ve soyluları, Bizans'a boyun eğmeyip, akademik çevrelerde "Batı Bulgar İmparatorluğu" adıyla bilinen, "Bulgar" imparatorluğu adını verdikleri kendi yeni devletlerini kurdular. Kahraman İmparator Samuel, Bulgar devletini cesurca savundu, başkentleri Sofya, Moglena, Vodena, Prespa, Ohri'den yönetti ve Makedonya, uzun ve kanlı savaşların ardından 1018'de Bizans'ın yönetimine girdiğinde. Samuel'in halefleri olan Bizans imparatoruna Bulgar katili adı verildi.
98
99
100
Baştankara saç ve gözler
Moutafov "Za istoriiata v izkustvoto i zhivopisnoto v istoriiata", 13-14 ve sayfa 44'teki levha. Bulgar sanatçı Boris Denev'in aynı döneme ait Ohri üzerindeki Samuel Kalesi'nin tablosu, Bulgar askerlerini Ohri kalesiyle resmediyordu. arka plan (ibid., 13 ve sayfa 43'teki levha).
Zoran Todorovski, "Vtora Balkanska vojna (1913)," Makedonija'da. Mileniumski kültürü
tarihsel gerçekler, IV, ed. Pasko Kuzman, Jovan Donev, Elizabeta Dimitrova (Üsküp: MPM,
Avrupa-Balkan Üniversitesi, 2013), 2217-2242.
Iordan Ivanov, Bälgarete - Makedonija. İzdirvanya ve dokumenti za tehnoto poteklo, ezik ve
narodnost s etnografska karta i statistika (Sofya: Balgarska akademija na naukite, 1915), IV.
Önsözde "Makedonya'daki Bulgarlığın" yüzyıllardır var olduğunu ve
Bulgar Eksarhanesi aslında "Makedon Bulgarları"nın eseridir (ibid., v).
392
ÇÖZÜM
Devletin siyasi ve ideolojik özüne bakıldığında, onun devletini nasıl adlandırdığı ya da tebaasının kendilerini nasıl tanımladığı konusunda net bir kanıta sahip değiliz. Bizans çağdaşları, Samuel Devleti'nde yer alan yeni düşmanları tanımlamak için klasik terimleri kullanmakta ve böylece kimliklerini maskelemede tutarlıydılar.
Samuel'in kendisini ve Devletini eski Bulgar imparatorluğuyla ilişkilendirdiği veya onun geleneklerini sürdürmeyi arzuladığı yönündeki geleneksel bilimsel görüşten şüphe etmek için her türlü nedenimiz var. Bu öneri, Samuel'in Prespa ve Ohri'deki eyalet merkezinde tesis ettiği bağımsız konumdan ve Balkanlar'daki geniş topraklar üzerindeki hakimiyetinden memnun olduğunu dayatıyor. Bizans'a meydan okuyarak kendisini imparator ilan etti. Bizanslılar, Samuel'in unvanını veya devletini resmi olarak tanımıyor ve bunu Bizans topraklarından hukuka aykırı bir şekilde ortaya çıkan bir dinden dönme veya tiranlık olarak görüyorlardı. II. Basil'in 1020 civarında basılan mührünün içeriği, Bizans imparatorunun Samuel'i bağımsız bir devletin ve kilisenin kurucusu olarak gördüğünü gösteriyor. Ancak, Bizans'ın ideolojik üstünlüğünün sürekliliğini bozacağı için Samuel'in resmi unvanını kasıtlı olarak gizledi. Bu imparatorluk belgeleri, II. Basil'in Samuel'in adını 1018'de ilhak ettiği devletle ilişkilendirdiğini açıkça ortaya koyuyor.
Samuel ve yönetiminin eski Bulgar İmparatorluğu'na bağlanma şekli, II. Basil'in ideolojik propagandasının ve Bizanslı olmayan ortaçağ yazarlarının varsayımlarının bir konusudur. Basil 11, ilhak edilen bölgeye idari ve dini anlam taşıyan
219
Balkan Yarımadası'nın en güneyindeki etnografik koşullara ilişkin açıklamamı, yaklaşık 5-6 mil kare büyüklüğündeki son derece verimli ve muhteşem Moglenica Vadisi Havzası'ndaki ulusların ve dinlerin tuhaf kaleydoskopundan kısaca bahsetmeden bitiremem. Selanik'in kuzeybatısında yer alan ve Vodena'nın yaklaşık iki saat kuzeyinde başlayan Moglena manzarasına (sakinler tarafından Méglen olarak telaffuz edilir), Karadjova veya Türkçe'de kara ova denir ve yaklaşık 40 yıl önce, sakinlerinin kesinlikle hiç kimse onların kendi bölgelerine girmelerine izin vermek istemedi.
Hahn, Moglena toprağının zaten çok kutsanmış olan Makedonya'daki en verimli toprak olduğunu söylüyor; Bu aynı zamanda bu kadar küçük bir alanda, yani mil kare başına yaklaşık 9-10 köy ve mezranın neden 54 köy ve mezranın var olabileceğini de açıklıyor. Buradaki birçok tarla yılda üç kez ürün veriyor. İklimi çok sağlıklı ve sayısız noktada köpüren kaynak suyu nadir kalitede.
Geniş Selanik ovasına dar bir vadiyle bağlanan bu havzaya Vodena'nın kuzeyindeki dağlardan baktığınızda bundan daha güzel bir manzara hayal edemezsiniz. Ağaçların arasına gizlenmiş köy köy. Zemin yılın büyük bölümünde yeşildir ve ovayı çevreleyen tepelerin oluşturduğu halka, güzelliğiyle yarışmaktadır. Bölge sakinleri tarlalarını ve çayırlarını sulamak için çok sayıda küçük dere ve damlama kullanıyor.
Bu küçük coğrafyada üç farklı ırk yaşıyor; Bunların arasında Bulgarlar en kalabalık olanıdır ve yerli olarak kabul edilebilir. Ancak bu Bulgarların çoğunluğu Müslümandır. Onlardan sonra Asya'dan göç eden ve Balkan Yarımadası'nın başka hiçbir yerinde bulunmayan Juruklar geliyor. Juruken, Fatichane ve Konjar'lara (kısaca Juruken olarak da bilinir) bölünmüştür. Üçüncü yarış sonunda oluşuyor
220
bazıları aynı zamanda Müslüman olan iğdişler. Bu dar alanda her biri iki parçaya bölünmüş üç halk buluyoruz: Dinsel farklılıklar nedeniyle Bulgarlar ve Eflaklar, ulusal nedenlerden dolayı Yörükler; öyle ki aslında Moglena'daki altı farklı topluluk iyi bir uyum içinde bir arada yaşıyor.
Bulgar Moglenitlerin lehçesi, uzun süredir tecrit edilmiş olmaları nedeniyle o kadar tuhaf hale geldi ki, yabancılara çok tuhaf geliyor; yerliler onlarla gurur duyuyor ve onları özellikle erkeksi olarak görüyor.
Konjar'lar 16. yüzyılın başında Moglena'ya göç ederken, Fatichan'lar ülkede daha da uzun süredir yaşıyor. İkincisi, Makedonya'yı fetheden Fatikanlar ordusunun torunlarından oluşuyor. Sultan Mahmud'un Türk reformuna kadar ve oğlu Mecid'in saltanatının başlangıcında özel bir şef tarafından yönetildiler. Bu saygınlık, Zirim Başi adı verilen, fatihlerin generalinin soyundan gelen bir ailede kalıtsaldı.
Bu Fatichanların özel ayrıcalıkları ve vergi muafiyetleri vardı, bu yüzden uzun süre karışmadan kaldılar. Türk reformunun başlamasından bu yana, yani. Ben. Ancak yaklaşık 50 yıl önce Konjarlarla karışmaya başladılar. Bu iki Asyalı halk da kendilerini Moglena'nın meşru yerlileri olarak görüyor; Ancak hiçbiri henüz tam bir Asyalı özelliği olan Bulgarcayı öğrenmedi.
Müslüman ve Hıristiyan iğdişleri
ayrıca her ikisiyle de ilgili bir lehçe konuşun
Kelimelerin seçimi olarak telaffuz çok önemlidir
diğer Makedon Eflaklıların konuşma dili
farklılık gösterir. Öte yandan Moglenite-Eflak lehçesinde şu söz vardır:
Romanya Krallığı'nda bulunanlara çok daha benzer
ortak yerel dil. Burada iğdişler özellikle aktif
çömlekçilik sanatı ve onları özellikle yakmak
221
En kaliteli kırmızı kilden yapılmış antika şekilli sürahiler ve diğer kaplardan oluşan gerçek mücevherler.
Daha önce de belirtildiği gibi, Moglena'da mükemmel kalitede ve büyük miktarlarda kırmızı biber (kırmızı biber) üretilmektedir. 1863 yılında resmi bilgilere göre yaklaşık 300.000 kg ihraç edilmiştir. Bir diğer ihracat kalemi ise aynı yıl 100.000 kg civarında üretilen ipek kozalarıdır. Ayrıca Moglena'nın tüm mahsullerinin çevre ilçelere göre daha kaliteli olduğunu ve burada mükemmel meyve ve üzüm çeşitlerinin de yetiştiğini belirtmek gerekir.
Bütünlük adına, Yunanistan-Türkiye sınırındaki Makedon cephesinin hâlâ tartışılması gerekiyor. Konfigürasyonları genellikle her iki duruma da aynı avantaj ve dezavantajları sunar.
Sınıra yakın stratejik konuşlanma alanları da her iki tarafta da kabaca aynı. Türkiye tarafında Selanik ile Veria arasındaki Campania, Kailar havzası ve hemen arkasında son derece zengin Moglena vadisi ve son olarak da Manastır havzası.
Öte yandan sınırın Yunan tarafında Teselya'nın çok verimli ve oldukça ekili ovaları ve ikinci olarak Spercheios ve Cephissus'un aynı derecede zengin ekili vadileri yer alır; daha sonra yiyecek tedariki için Boeotia ovaları ve son olarak Euboea adası düşünüldü.
Doğal avantajlar bu nedenle stratejist içindir
Olimpos sınırının kuzeyi ve güneyi hemen hemen aynı;
Her iki taraftaki dağıtım alanının derinliği de karşılık gelir
bu savaş alanında gerçekte mümkün olan güçler
koşullar.
Selanik'in kuzeybatısında yer alan ve Makedonya'nın en mükemmel tahıl mahsullerinin yetiştirildiği Moglena vadi havzasında yılda her zaman iki, bazen de üç hasat yapılır. Burada çok miktarda ipek ve çok çeşitli biber de üretiliyor ve bunların büyük bir kısmı Sırbistan'a ve hatta Macaristan'a ihraç ediliyor. Tüm tahıllar da Mog-
lena komşu bölgelere göre daha kaliteli.
. Makedonya'daki daha kaliteli endüstriyel ürünlerden de bahsetmek gerekir: Kutsanmış Moglena Havzası'ndaki iğdişlerle üretilen kırmızı kilden yapılmış çok aranan kaliteli çömlekler, ayrıca büyük şehirlerden gelen zarif gümüş telkari işleri ve son olarak mükemmel yasemin pipoları bazen 2 m'den uzun olup çalılar çoğunlukla Vodena ve çevresinde yetişir.
Bulgar Katili Basil Efsanesi
26 ganimet ve prestij kazanmak için. Bu, 1014'te sağlam bir direnişle karşılaştığında eve dönmek olan ilk tepkisini daha iyi açıklayabilir: bağımsız bir Bulgar krallığını yok etmeye kararlı bir adamın eylemi pek de değil. Ancak, muhtemelen Herodot'un tarihlerini bilen bir generalin hilesi, imparatorun 29 Temmuz 1014'te Kleidion olarak bilinen geçitte önemli bir zafer elde etmesine yol açtı. 57 Hemen ardından imparator dramatik bir gerileme yaşadı ve Skylitzes bir kez daha tek bilgi kaynağımız oldu. Basil, Kleidion'dan bitişikteki Strumica kalesine ve yakındaki Matzoukion adlı kaleye doğru yürüdü. Ayrıca Theophylaktos Botaneiates'in komutası altında, imparatorun kendi kuvvetlerinin Selanik'e ilerlemesi için Strumica'nın yukarısındaki tepelerden bir geçit açmayı amaçlayan bir ileri kuvvet gönderdi. İlk başarının ardından Botaneiates imparatorun yanına dönmeye çalışırken pusuya düşürüldü. Skylitzes, Botaneiates'in askerlerinin çoğuyla birlikte dar bir geçitte yok oluşunu kanlı bir şekilde anlatır ve Basil'in cesaretinin o kadar kırıldığını ve geri döndüğünü, Mosynopolis'e ilerlemeden önce sadece güçlü Melnik kalesini güvence altına almak için durakladığını kaydeder. Konstantinopolis'e dönüş yolunun yarısı. Ancak burada Samuel'in öldüğü haberini aldı ve fikrini bir kez daha değiştirdi. Selanik'e geri dönerek ve oradan da Pelagonya'ya geri dönerek avantajını kullanmaya karar verdi, "Cebrail'in Bitola'daki [Bulgar] imparatorluk vakfı dışında civardaki hiçbir şeyi yok etmedi."58 Bu, Samuel'in oğlu Cebrail için bir üs gibi görünüyor. Radomir babasının yerine geçmişti ancak henüz babasının astları üzerinde otorite kuramamıştı. Basil, 1015 baharında Bulgar kalelerine erişimi koruyan iki büyük kaleye saldırmayı başardı: Vodena ve Moglena. Daha önce Basileios'a bağlılık yemini etmiş olan Vodena (modern Edessa) vatandaşları ona karşı ayaklanmış, bu nedenle şehirleri kuşatılmış, yeni bir yemin edilmiş ve baş belası sakinler Voleron'a taşınmıştı. Ayrıca Basil bölgeyi güvence altına almak için iki yeni kale inşa etti. İmparator daha sonra dikkatini kuşatılan ve duvarlar yıkılarak ele geçirilen Moglena'ya çevirdi. Üst düzey Bulgar yetkilisi ve Gabriel Radomir ile şehrin valisi Ilıca'nın yakın arkadaşı olan kavkhan Dometian teslim oldu. Silah taşıyabilenler Ermenistan'daki Vaspurakan'a nakledilirken diğerleri köleleştirildi. Basil, yeniden inşa etmek yerine Moglena'yı yerle bir etti ve yakınlardaki Enotia adlı bir kaleyi garnizona aldı.59 Bu noktada Basil, Bulgar imparatorluk unvanına sahipmiş gibi davranan John Vladislav ile temasa geçti veya onunla temasa geçti.
Samuel'in öldürülen kardeşi Aaron'un oğlu. Belirsizlik bu durumdan kaynaklanıyor
57 Yukarıya bakınız, s. 2-6. 58 Skylitze, 350-1.
59 Skylitze, 352; Pirivatrić, Samuilova država, 123. Ayrıca bkz. V. Kravari, Villes et köyleri de Macédoine
Batı, Bizans Gerçekleri (Paris, 1989), 68-70 (Vodena), 82-3 (Moglena).
33. MOGLENA'NIN ST HILARION'U (1134-64) KENDİ Piskoposluğundaki Bogomilleri Dönüştürüyor
Aziz Hilarion, 1134-64 yılları arasında Moglena'nın (Meglen) piskoposuydu. Obolensky'nin 'Bogomilizm üzerine bir çalışma için başlıca kaynaklardan biri' olarak tanımladığı Hayatı, Trnovo'nun son Bulgar Patriği Euthymius (1375-93, ölüm c. 1402) tarafından Eski Slav dilinde yazılmıştır. Yaşamın tartışmaya açık bölümlerinin tarihsel içeriği, burada alıntılanan metinde Bogomilizm hakkında söylenenler, I. Manuel'in saltanatına ait diğer kaynakların kanıtlarıyla uyumludur.
Hayatın Bulgarca metni E. Kaluzhniacki tarafından düzenlenmiştir. Bu çeviri, Sharenkoff'un Bulgaristan'da Maniheizm üzerine bir inceleme, ek 3, s. 79-80'e dayanmaktadır, ancak orijinal sözdizimini yeniden düzenleyen ve gerektiğinde çeviriyi düzelten Yuri Stoyanov tarafından Eski Slav metniyle derlenmiştir.
Kısa bir süre sonra aziz, inananlara titizlikle vaaz ve öğretiler sürdürürken, bunların önemli bir kısmının kendisine iftira atan ve kendisine komplo kuran Maniciler, Ermeniler ve Bogomiller olduğunu keşfetti; Karanlıkta, yırtıcı hayvanlar gibi Ortodoks sürüyü yağmalayıp yoldan çıkararak, dürüst yüreklileri vurmaya çalışıyorlardı. Sayılarının her geçen gün arttığını görünce büyük bir üzüntüye kapıldı ve onların inatçı dillerine son vermesi için Yüce Allah'a canı gönülden dua etti. Sık sık halkına vaaz veriyor, öğretiyordu
ve onları Ortodoks inancında güçlendirmek. Bu sözleri duyunca
1 Obolensky, Bogomiller, s. 164, not 1.
2 yani Paulikanlar.
3 Philippopolis'te Ermenilerin varlığı için bkz. AC [22(d)] ve not 10; bkz. Ayrıca
Gouillard, 'Gagik II'.
Moglena Kumanları
57
Toit tapde adam adam
1181 [2.4], her ikisi de söz konusu bölgelerde kimin yaşadığı ve çalıştığı konusunda Moglena'daki Kumanlarla ilgilidir. Kontostefanos'un kanununda pronoia sahiplerinin elinde bulunan "paroikoi evlerinden" bahsediliyor ve pronoia sahibi askerlerin ve Pankratios Anemas'ın kendilerinin Archontochorion bölgesinde fiziksel bir varlığa sahip olduklarına dair hiçbir işaret yok. Öte yandan, 1181 tarihli yasa, Kumanların Chostianes bölgesinde yaşadığını belirtiyor ve "evleri ve otlak alanları"ndan bahsediyor ve mevcut yasada "Moglena'da yaşayan" Kumanların manastırın mülküne izinsiz girdiğini ve " hayvanları için bazı hayvan barınakları inşa ettiler." Kumanların hayvan barınaklarına yapılan atıflar, bu insanların pastoral gelenekleri ışığında anlaşılabilir. Ancak üretimin ekonomik kaynaklarıyla Kontostefanos'un eylemindeki askerlerden daha yakın bir ilişkileri olduğu görülüyor. Bununla birlikte, her iki kanunun Kumanları da paroikoi'ye sahipti ve paroikoi'ye sahip olan manastırlara paralel olarak paroikoi'nin vergilerinden ve işçilik hizmetlerinden faydalanabilirlerdi.
Burada Moglena ile ilgili son bir belgeden bahsetmek gerekir; hem Lavra keşişlerinin talebini hem de III. Aleksios Angelos'un Ekim 1196 tarihli kararını (lizis) içeren iki bölümlü bir belge. Keşişler imparatora sahip oldukları bir köyle ilgili dilekçe verdiler. İmparatorun amcası tarafından manastıra bağışlanan Verrhoia temasında. Belgede köyün adı yer almıyor ancak Khostianes yakınlarında değildi. Lavra, bu köydeki bazı arazileri (topia) "Moglena temalı bazı askerlere ve Moglena piskoposunun paroikoi'sine bir dekateia uğruna" kiralıyordu (ekdidei). Ancak "bazıları yaz aylarında dekateia'larını ihtiyatlı bir şekilde manastırımıza ödemediler." Lavra imparatordan Verrhoia ve Moglena vergi tahsildarlarına inatçıları kira bedelinin iki katını (dekateia) ödemeye zorlamaları emrini vermesini istedi. İmparator, eğer söz konusu parseller gerçekten Lavra'nın sınırları içerisindeyse, yerel yetkililerin Lavra'nın kiraladığı mülkle ilgili haklarını uygulaması ve bu mülkleri kiralayanların borçlu olunan dekateia'yı alıkoymasına izin vermemesi gerektiğine karar verdi.44
George Ostrogorsky ve Dragutin Anastasijević şu sonuca vardı:
Yasada adı geçen kişilerin zamir sahipleri olduğu anlaşılıyor ve Paul
Lemerle askerlerin "şüphesiz Kuman" olduğunu düşünüyordu.45
zamir sahibi Kuman askerlerinin güçlü bir varlığı olduğu düşünülüyor
Moglena bölgesinde askerlere yapılan her atıfın geçerli olduğunu varsayamayız.
44 Lavra, 1, no. 69.7-9,17-18 ve s. 72.
45 Ostrogorsky, Feodalizm, 46 ve Anastasijević ve Ostrogorsky, “Zarif Kumanes,” 21-
22, bu belgeye ilişkin analizlerini Rouillard ve Collomp'un önceki baskısına dayandırdılar.
Lemerle, Tarım Tarihi, 240.
On ikinci yüzyılda Pronoia
bölge onlara bağlıydı. Belgenin bu askerleri piskoposluk paroikoi'leriyle yan yana getirdiğini gözlemliyoruz, bu da onların oldukça düşük statüde olma ihtimalini ortaya çıkarıyor. Ayrıca, 1118'den sonra ve muhtemelen 12. yüzyılın ortalarında yazılan Zonaras'ın tarihinden, yağma için imparatorluğa giren bir grup Peçenek'in, I. Aleksios Komnenos tarafından mağlup edildikten sonra Moglena'ya asker olarak yerleştirildiğini biliyoruz. İmparator "onları Moglena temasına göre eşleri ve çocukları ile yerleştirdi ve onları 'çok ayrı bir birlik' olarak organize etti. Şu ana kadar kalıtsal bir miras yoluyla varlığını sürdürüyorlar ve yerleştikleri yerin sıfatı olarak Peçenekler Moglenitai [Πατζινάκοι Μογλενῖται] olarak adlandırılıyorlar."46 Zavorda İncelemesi'ndeki pasaja göre, bu Peçenekler zamir sahibi olamazlar çünkü toprakları kalıtsaldı ve bu nedenle küçük toprak sahibi askerler olmalılar. 47 Bu, 1196 lizisindeki askerlerin Peçenek olduğu anlamına gelmez, ancak onların Kuman ya da zamir sahibi oldukları sonucuna varamayacağımız anlamına gelir.
Girit'in Skordiles ailesi
[2.6] Skordiles ailesi için Girit Konstantin Doukas'ın doux yasası (1183 veya 1192)
Zavorda İncelemesi dışında pronoiatikos sıfatının tek görünümü, Girit Konstantin Doukas'ın doux'unun Skordiles ailesinin mülk sahipliğini doğruladığı 1183 veya 1192 tarihli tuhaf bir belgenin bir versiyonundadır. Belgenin yalnızca Bizans ve Bizans sonrası üç versiyonu mevcuttur; ikisi Yunanca ve biri İtalyanca; bunların tümü daha sonraki tarihsel koşullara uyacak şekilde açıkça düzeltilmiş ve değiştirilmiştir. Belgenin giriş bölümünde, görünüşe göre kalıplaşmış bir pasajda Doukas, herkese kendi mülkünü tahsis etmesi emrinin verildiğini açıklıyor. Belgenin üç versiyonunda bizi ilgilendiren ifade şu şekilde yer alıyor. Doukas, kendisine imparator tarafından emir verildiğini yazıyor
46 Zonaras, XVII1.23: Ioannis Zonarae Epitomae Historiarum libri XVII, ed. M. Pinder (Bonn, 1841-97), 11, 740-41: Moglenliler örneğinde bu insanlar...
ἰδιατατον yaptı. Bkz. Anna Komnene'nin tamamen yok olduğunu iddia eden anlatımı.
Peçenekler: Aleksiad, VIII.5.8: ed. Reinsch, 248. baskı. Leib, 11, 142-43;
Rodop bölgesi, 83. ODB, s.v. "Lebounion, Dağı."
Lemerle, Tarım Tarihi, 230 ve Ahrweiler, Byzance et la mer, 220 not 3, ikisi de
Zavorda İncelemesi'ne aşinaydılar ve aynı sonuca vardılar. Ahrweiler yanlışlıkla
Zonaras'taki iki pasajı birleştirerek "Manichaioi' Peçenekler" hakkında yazdı. Küçük toprak sahibi askerler hakkında,
bkz. Bartusis, "Küçük Askerler", özellikle. 22-23.
) noktasına gelince, Synadenos, Pankratios Anemas ve Kumanları (2.2-2.3) (2.5) ilgilendiren belgelerin tümü, zamirin veya zamirde tutulan nesnelerin mülkiyet içerebileceğini göstermektedir. 1162 Kontostefanos Yasası, pronoia'da tutulabilecek nesnelerin yalnızca mülkiyeti (bir proasteion) değil aynı zamanda paroikoi'yi de içerdiğini ekler; Moglena'daki Kumanları ilgilendiren 1181 ve 1184 belgelerinde pronoia'da tutulduğu özellikle belirtilen tek